Results for suklaidinamas translation from Lithuanian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

French

Info

Lithuanian

suklaidinamas

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

French

Info

Lithuanian

išmintingas žmogus žino, ko siekia, o kvailys suklaidinamas savo kvailysčių.

French

la sagesse de l`homme prudent, c`est l`intelligence de sa voie; la folie des insensés, c`est la tromperie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

jei pranašas leisis suklaidinamas ir duos atsakymą, tai aš, viešpats, būsiu suklaidinęs tą pranašą. aš ištiesiu savo ranką prieš jį ir išnaikinsiu iš savo tautos izraelio.

French

si le prophète se laisse séduire, s`il prononce une parole, c`est moi, l`Éternel, qui aurai séduit ce prophète; j`étendrai ma main contre lui, et je le détruirai du milieu de mon peuple d`israël.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

2.7 visos šios programos susijusios su tam tikra rizika: jei perdedamas poveikis arba nauda ar suklaidinama visuomenė, prarandamas pasitikėjimas, o tai gali atsiliepti visiems. dėl to vartotojų apsaugos programų kokybė turi būti patikimai kontroliuojama. kadangi įvairių programų siekiamų tikslų yra labai daug, bendrai galiojantis%quot%etiškos prekybos%quot% apibrėžimas nėra nei įmanomas, nei pageidautinas. vietoj to galimi bendrai galiojantys pagrindai, nustatantys, kaip turi būti garantuojama atitinkama kokybė. Šiuos pagrindus turi parengti nuo prekybinių ir verslo interesų nepriklausomas organas, pvz., daugelį suinteresuotųjų šalių apimanti grupė.

French

2.7 tous les dispositifs de ce type présentent néanmoins un risque: si certains exagèrent l'incidence d'un dispositif ou ses bénéfices, ou trompent le public, ce sont tous les dispositifs qui devront alors faire face à une crise de confiance. c'est pourquoi il faut une évaluation officielle de la qualité des dispositifs visant à apporter une garantie aux consommateurs. dans la mesure où les objectifs des dispositifs se caractérisent par une grande diversité, il n'est ni possible ni souhaitable de disposer d'une définition unique du "commerce éthique". en revanche, un cadre de haut niveau définissant la manière dont la qualité doit être garantie peut être mis en place. il devra être défini par un organisme qui ne fasse pas l'objet de pressions de nature commerciale ou ayant trait à l'exploitation, c'est-à-dire, par exemple, par un groupe de représentants des divers partenaires concernés.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,723,904,649 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK