Results for apskaitos pagrindai translation from Lithuanian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

German

Info

Lithuanian

apskaitos pagrindai

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

German

Info

Lithuanian

h) apskaitos kaupiamuoju pagrindu.

German

h) periodenrechnung.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Lithuanian

tačiau šios direktyvos vis dėlto yra es mvĮ apskaitos pagrindas.

German

für die rechnungslegung von kmu stellen diese richtlinien aber nach wie vor die grundlage in der eu dar.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

dėl europos centrinių bankų sistemos apskaitos ir finansinės atskaitomybėsteisinio pagrindo

German

über die rechnungslegungsgrundsätze und das berichtswesen im europäischen system der zentralbanken

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

apskaitos kaupiamuoju pagrindu principas(finansinio reglamento 125 straipsnis)

German

grundsatz der periodenrechnung(artikel 125 der haushaltsordnung)

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

tačiau tos direktyvos vis dėlto yra bendrijos mažų ir vidutinių įmonių apskaitos pagrindas.

German

für die rechnungslegung kleiner und mittlerer unternehmen in der gemeinschaft stellen diese richtlinien aber nach wie vor die grundlage dar.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

ketvirtoji ir septintoji bendrovių teisės direktyvos (apskaitos direktyvos) kartu sudaro apskaitos acquis pagrindą.

German

die vierte und die siebente richtlinie gesellschaftsrecht („die rechnungslegungsrichtlinien“) bilden zusammen das kernstück des gemeinschaftlichen besitzstands auf dem gebiet der rechnungslegung.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

4–oji ir 7–oji bendrovių teisės direktyvos (apskaitos direktyvos) kartu sudaro apskaitos acquis pagrindą.

German

die vierte und die siebente gesellschaftsrechtsrichtlinie ("rechnungslegungsrichtlinien") bilden zusammen das kernstück des gemeinschaftlichen besitzstands auf dem gebiet der rechnungslegung.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Lithuanian

pagal eurostato išankstinį įvertį, svki pagrindu apskaičiuota metinė infliacija rugpjūčio mėn.

German

die jährliche preissteigerung nach dem hvpi war der vorausschätzung von eurostat zufolge im august leicht negativ.

Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,284,157 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK