Results for besidubliuojančių translation from Lithuanian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

German

Info

Lithuanian

besidubliuojančių

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

German

Info

Lithuanian

galiojančiuose teisės aktuose yra kai kurių besidubliuojančių ar dviprasmiškų atsakomybę už farmakologinį budrumą reglamentuojančių nuostatų.

German

im geltenden recht gibt es mehrere fälle von Überschneidungen oder nicht eindeutig geklärten zuständigkeiten im bereich der pharmakovigilanz.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

pagrindinis siekiamas tikslas – išspręsti pernelyg didelės administracinės naštos arba besidubliuojančių teisės aktų problemas.

German

untersucht werden sollen fragen wie übermäßige belastungen durch hohen verwaltungs­aufwand und sich überschneidende vorschriften.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

1.2.2.2 užtikrinti besidubliuojančių regioninės integracijos iniciatyvų bei tarpinių ir visapusiškų ekonominių partnerysčių susitarimų sinergiją;

German

1.2.2.2 die synergien zwischen den verschiedenen sich überschneidenden initiativen zur förderung der regionalen integration sowie zwischen den verschiedenen interimswirtschaftspartner­schaftsabkommen und den weltweiten wpa zu sichern;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

b, c ir d alternatyvų atveju daugiausia tikėtina, kad sumažėtų besidubliuojančių tyrimų, kai atliekami bandymai su stuburiniais gyvūnais, skaičius.

German

die optionen b und c, gefolgt von d, bieten das größte potenzial zur reduzierung der zahl von doppelstudien mit versuchen an wirbeltieren.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

dėl besidubliuojančių techninių teisės aktų pavojingų prekių vežimas jūra yra ribojamas, brangus ir sudėtingas, todėl galimybė vežti prekes jūrų transportu dažnai neišnaudojama ir prekės vežamos sausumos transportu.

German

die beförderung gefährlicher güter auf dem seeweg unterliegt beschränkungen und ist kostenträchtig und kompliziert, weil es Überschneidungen zwischen den vorschriften der technischen regelwerke gibt, so dass der seeverkehr häufig keine alternative ist und die waren über land befördert werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

atsižvelgiant į naujausius teisės ir technologijų pokyčius, pasiūlymas, kuriuo aiškiau išdėstomi esami reikalavimai ir atsisakoma besidubliuojančių nuostatų bei pasenusių sąvokų, yra vienintelė proporcinga ir nuosekli alternatyva.

German

in anbetracht der jüngsten technischen und rechtlichen entwicklungen wird der vorschlag zur präzisierung der bestehenden anforderungen und zur beseitigung von Überschneidungen und veralteten konzepten als die einzige angemessene und kohärente lösung angesehen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

be šių piniginių įverčių, paminėtina ir didelė našta, tenkanti visiems suinteresuotiesiems subjektams dėl šios inspektavimo tvarkos sudėtingumo, įvairiuose teisės aktuose išsimėčiusių besidubliuojančių reikalavimų, išreikštų skirtingais terminais ir pan.

German

abgesehen von diesen finanziellen schätzungen stellen die komplexität dieser Überprüfungsregelungen sowie die sich überschneidenden oder unterschiedlich formulierten anforderungen der verschiedenen rechtsvorschriften für alle akteure eine erhebliche belastung dar.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

daug suinteresuotųjų subjektų kreipėsi, kad, siekiant išvengti besidubliuojančių ar prieštaringų reikalavimų, būtų taikoma mažiau sektorinių taisyklių, o būtų daugiau horizontaliųjų taisyklių, taikomų visiems pramonės gaminių sektoriams.

German

viele interessenträger ziehen den branchenspezifischen regelungen eine querschnittsregelung für alle branchen des bereichs industrieprodukte vor, um sich überschneidende oder im widerspruch stehende bestimmungen zu vermeiden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

kadangi dėl vis didėjančios besidubliuojančių techninių darbų apimties įvairiose standartizacijos srityse, ypač informacinių technologijų ir telekomunikacijų, gali būti pateisinamas glaudus standartų institucijų, kurios turėtų dirbti kartu spręsdamos šiuos bendros svarbos klausimus, bendradarbiavimas;

German

der znehmende umfang der technischen Überschneidungen zwischen den verschiedenen normungsbereichen, vor allem zwischen der informationstechnik und der telekommunikation, rechtfertigt eine enge zusammenarbeit zwischen den normungsgremien, die sich zur behandlung der gemeinsamen bereiche zusammenschließen müssen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

(150) sinergijos atsirastų tik wfa, bet ne westlb, nes buvo pašalintas besidubliuojantis darbas ir lygiagretūs administravimo vienetai (westlb banko ankstesniojo būsto statybos skyriaus perkėlimas). todėl sinergijos poveikis atsiranda visiškai nepriklausomai nuo wfa ir westlb ekonominio, organizacinio ir personalo atskyrimo. sinergijos poveikis lėmė tai, kad wfa įstaigai reikia mažesnių Žemės kapitalo investicijų, o tai yra tiesioginė wfa perkėlimo į westlb pasekmė.

German

(150) synergien entstünden lediglich bei der wfa und nicht innerhalb der westlb, da doppelarbeit und parallele verwaltungseinheiten beseitigt würden (verlagerung der früheren wohnungsbauabteilung der westlb). zu synergieeffekten komme es daher völlig unabhängig von der wirtschaftlichen, organisatorischen und personellen trennung von wfa und westlb. sie führten dazu, dass geringere kapitalzuschüsse des landes an die wfa erforderlich seien, und stellten eine direkte folge der Übertragung der wfa auf die westlb dar.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,810,305 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK