Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ji kaip miela stirna, kaip grakšti elnė. tegul jos krūtys tenkina tave visą laiką, nuolat mėgaukis jos meile.
sie ist lieblich wie die hinde und holdselig wie ein reh. laß dich ihre liebe allezeit sättigen und ergötze dich allewege in ihrer liebe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) sorbatai – tai cheminiai konservantai (antimikrobiniai agentai), kurie gali sulėtinti mikroorganizmų augimą arba išvis jį sustabdyti, tokie kaip mielės, bakterijos, pelėsiai ir grybai, naudojami daugiausia maiste ir gėrimuose. jų pagrindinis veikimas – mažinti vandens įsisavinimą ir didinti rūgštingumą. kartais šie priedai padeda išlaikyti ir kitas svarbias maisto ypatybes, tokias kaip skonį, spalvą, tekstūrą ir maistingumą. sorbatai naudojami ne tik kaip konservantai maiste ir gėrimuose, jie gerai veikia stabilizuodami ir kitų rūšių produktus, tokius kaip farmacijos produktus, naminių gyvūnėlių ėdalą ir gyvūnų pašarą.
(4) sorbate sind chemische konservierungsstoffe (antimikrobiotika), mit denen sich das wachstum von mikroorganismen wie hefe, bakterien, schimmel-oder sonstigen pilzen hemmen oder verhindern lässt und die in erster linie in nahrungsmitteln und getränken zum einsatz kommen. ihre wirkungsweise besteht hauptsächlich darin, dass sie die wasseraktivität senken und den säuregehalt erhöhen. gelegentlich werden mit diesen additiven noch weitere wichtige eigenschaften von lebensmitteln konserviert, z. b. geschmack, farbe, beschaffenheit und nährwert. neben ihrer verwendung als konservierungsmittel in nahrungsmitteln und getränken eignen sich sorbate auch gut für die haltbarmachung sonstiger produktarten wie pharmazeutische erzeugnisse, kosmetika, heimtiernahrung und tierfutter.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.