From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bet kokios migracijos ir judumo sistemos legitimumas priklauso nuo veiksmingo neteisėtos migracijos problemų sprendimo.
die legitimität jedes rahmens für migration und mobilität hängt von einem wirksamen vorgehen gegen die irreguläre migration ab.
stiprinant bendro sprendimo procedūrą turi būti išsaugotas naujų pasiūlymų dėl teisėkūros procedūra priimamų aktų legitimumas.
neue legislativvorschläge müssen mithilfe einer ausweitung des mitentscheidungsverfahrens besser legitimiert werden.
sustiprinti ep įgaliojimus eps atžvilgiu (demokratinis legitimumas) ir kurti tikras europos politines partijas
stärkung der befugnisse des ep im bereich wwu (demokratische legitimität) und schaffung echter gesamteuropäischer parteien
Į pasaulines grupes reikėtų įtraukti svarbiausias augančios ekonomikos šalis, kad pagerėtų sprendimų priėmimo proceso legitimumas.
vertretung: wichtige schwellenländer sollten globalen gruppen angehören, um die legitimität der beschlussfassung zu erhöhen.
4.5.1 tokia plataus masto programa gali būti įgyvendinta tik, jeigu jos sprendimų priėmimo procesui bus suteiktas reikalingas demokratinis legitimumas.
4.5.1 ein derart umfangreiches programm kann nur mit der nötigen demokratischen legitimität des entscheidungsprozesses umgesetzt werden.
tačiau dauguma didžiausių serbijoje veikiančių įmonių ir kitų organizacijų, pavyzdžiui, mažųjų ir vidutinių įmonių asociacija, nėra sda nariai, todėl sda kaip socialinio dialogo dalyvės legitimumas silpnas.
die tatsache, dass die meisten der größten, in serbien tätigen unternehmen sowie andere organisationen wie der verband der klein- und mittelständler (asme) dem ups nicht angehören, schwächt dessen legitimität als teilnehmer am sozialen dialog.
4.7 tampa vis akivaizdžiau, kad es politikos legitimumas taps (ir turėtų tapti) vis labiau priklausomas nuo visuomenės supratingumo ir jos dalyvavimo sprendimų priėmimo procese.
4.7 es wird immer deutlicher, dass die politische legitimität der eu-maßnahmen verstärkt auf das verständnis der Öffentlichkeit und deren einbeziehung in den entscheidungsfindungsprozess angewiesen sein wird (und sollte).
5.32 energitos sprendimų legitimumas yra dar viena problema (branduolinė energija, ccs, vėjo jėgainių parkai, aukštos įtampos linijos ir kt.).
5.32 eine zusätzliche herausforderung besteht darin, dass die energiepolitischen entscheidungen von der Öffentlichkeit akzeptiert werden müssen (atomkraft, ccs, windparks, hochspannungsleitungen usw.).
1.4 be ekonominės konvergencijos ir demokratinio legitimumo, dar būtinas ir tvirtas politinis pagrindas bei bendro likimo jausmas.
1.4 mit der wirtschaftlichen konvergenz sind zugleich demokratische legitimität, ein solider politischer rahmen und das allgemeine bewusstsein eines gemeinsamen schicksals erforderlich.