Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jei būtų nuspręsta taikyti šią galimybę, pavadinimo apsauga būtų panaikinta.
gemäß dieser teiloption würde der schutz der bezeichnung abgeschafft.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nacionaliniu lygmeniu jau nuspręsta taikyti draudimą oro transporto bendrovės „kam air“ veiklai.
mehrere mitgliedstaaten hatten bereits landesweite betriebsverbote für das luftfahrtunternehmen kam air verhängt.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Šiai procedūrai paprastai reikia dviejų svarstymų, tačiau nuspręsta taikyti supaprastintą vieno svarstymo procedūrą.
allerdings wurde das verfahren mit üblicherweise zwei lesungen gestrafft, so dass nur mehr eine einzige lesung erforderlich ist.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
abiem atvejais kai kurioms šių sistemų produktų grupėms buvo nuspręsta taikyti es kriterijus „pažodžiui“.
in beiden fällen wurden die eu-kriterien für bestimmte produktgruppen wörtlich übernommen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aloxi reikia vartoti tik prieš taikant chemoterapiją.
aloxi soll ausschließlich vor der verabreichung von chemotherapeutika angewendet werden.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
be to, kadangi vienam rusijos eksportuojančiam gamintojui nuspręsta taikyti individualią tvarką, buvo atitinkamai apskaičiuotas individualus žalos skirtumas.
ferner wurde einem russischen ausführenden hersteller eine individuelle behandlung gewährt und dementsprechend eine individuelle schadensspanne ermittelt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
iš pacientų, kuriems atsitiktine tvarka buvo paskirta taikyti chemoterapiją, 48 % buvo perkelti į kitą grupę ir gydomi pembrolizumabu.
von den in den chemotherapiearm randomisierten patienten wechselten 48 % die therapie und erhielten anschließend eine behandlung mit pembrolizumab.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
2. išimties tvarka ir tokiu mastu, koks reikalingas užtikrinti bendrijos aprūpinimą cukrumi, gali būti nuspręsta taikyti c cukrui 33 straipsnio nuostatas.
(2) die anwendung von artikel 33 auf c-zucker kann jedoch, soweit dies für die sicherheit der zuckerversorgung der gemeinschaft notwendig ist, in ausnahmefällen beschlossen werden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(62) kadangi suinteresuotos šalys nepateikė jokių pastabų, nuspręsta taikyti laikinajame reglamente pateiktus metodus bendradarbiavusioms ir nebendradarbiavusioms bendrovėms.
(62) da die interessierten parteien hierzu keine stellungnahmen übermittelten, wurde die in der verordnung über den vorläufigen zoll für die kooperierenden und die nicht kooperierenden unternehmen beschriebene methodik angewendet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
(4) atskleidus esminius faktus ir motyvus, kurių pagrindu buvo nuspręsta taikyti antidempingo priemones, kai kurios suinteresuotos šalys raštu pateikė pastabas.
(4) nach der unterrichtung über die wesentlichen tatsachen und erwägungen, auf deren grundlage die einführung von antidumpingmaßnahmen beschlossen worden war, nahmen mehrere interessierte parteien schriftlich stellung.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) todėl vadovaujantis reglamento (eb) nr. 2007/2000 12 straipsnio 1 dalies nuostatomis, nuspręsta taikyti priemonę dėl sustabdymo.
(3) die aussetzung erfolgte in anwendung von artikel 12 absatz 1 der verordnung (eg) nr. 2007/2000.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) Šias dvi sustabdymo priemones buvo nuspręsta taikyti pagal reglamento (eb) nr. 2007/2000 12 straipsnio 1 dalyje nustatytas nuostatas.
(4) artikel 12 absatz 3 der verordnung (eg) nr. 2007/2000 legt fest, dass die kommission bei ablauf des aussetzungszeitraums über die beendigung oder die verlängerung der aussetzung entscheidet.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
patartina atskirti mifamurtido ir doksorubicino ar kitokių lipofilinių vaistinių preparatų leidimo laiką, jei taikant chemoterapiją jie vartojami kartu.
sofern ein chemotherapieregime die anwendung von mifamurtid und doxorubicin oder anderen lipophilen substanzen vorsieht, wird empfohlen, diese arzneimittel zeitlich getrennt zu verabreichen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
slopindamas receptorius, ivemend gali užkirsti kelią pykinimui ir vėmimui, kurie dažnai pasitaiko taikant chemoterapiją ir po jos.
durch blockieren dieser rezeptoren kann ivemend Übelkeit und erbrechen vorbeugen, die oft während und nach einer chemotherapie auftreten.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
taikant chemoterapiją, sunaikinamos vėžio ląstelės ir atitinkamai padidėja šlapimo rūgšties koncentracija kraujyje, nebent užkertamas kelias šlapimo rūgšties susidarymui.
bei einer chemotherapie werden krebszellen zerstört, woraufhin die harnsäurekonzentration im blut steigt, wenn die bildung von harnsäure nicht verhindert wird.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pacientės, sergančios tinkamu operuoti į limfmazgius nemetastazavusiu krūties vėžiu, kurioms galima taikyti chemoterapija (geicam 9805)
patientinnen mit operablem, nodal negativem brustkrebs, die für eine chemotherapie infrage kommen (geicam 9805)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veikimo trukmė yra apie 24 val., todėl naudojant vėmimą sukeliančias priemones (pvz., taikant chemoterapiją), tabletes galima sušerti iš vakaro.
deshalb kann die tablette, falls eine ursache für das erbrechen vorliegen sollte (z.b.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
veikimo trukmė yra apie 24 val., todėl prieš naudojant vėmimą sukeliančias priemones (pvz., taikant chemoterapiją), tabletes galima sušerti iš vakaro.
chemotherapie) schon abends vorher verabreicht werden..
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
Šio tyrimo metu arterijų tromboembolinių reiškinių pastebėta 11 % (11/100) pacientų, palyginti su 5,8 % (6/104) pacientų, kurių kontrolinei grupei taikyta chemoterapija.
in dieser studie wurden bei 11 % (11/100) der patienten arterielle thromboembolische ereignisse beobachtet, verglichen mit 5,8 % (6/104) in der kontrollgruppe mit chemotherapie.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: