Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tačiau pirktas vergas turi teisę ją valgyti tada, kai jį apipjaustai.
aber wer ein erkaufter knecht ist, den beschneide man, und dann esse er davon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
grupė teigė, kad valstybei priklausančio gamintojo turtas pirktas rinkos sąlygomis.
eine unternehmensgruppe behauptete, dass sie vermögen eines staatlichen herstellers zu marktüblichen bedingungen erworben habe.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
bet kunigo vergas, pirktas už pinigus arba gimęs jo namuose, galės jį valgyti.
wenn aber der priester eine seele um sein geld kauft, die mag davon essen; und was ihm in seinem hause geboren wird, das mag auch von seinem brot essen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
- neišmokėti finansiniai įsipareigojimai, ypač už nepanaudotas išsimokėtinai pirktas strategines naujoves: […]* mln. eurų,
- drohende zahlungsverpflichtungen, insbesondere aus leasingverpflichtungen für wegen strategischer neuausrichtung nicht weiter eingesetzte wirtschaftsgüter: […]* mio. eur,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
2. perdirbėjai saugo mokėjimo už žaliavas, pirktas pagal sutartis ar raštišką tos sutarties pakeitimą, įrodymą penkerius metus nuo atitinkamų perdirbimo metų pabaigos.
(2) der verarbeiter hat die zahlungsbelege für alle im rahmen von verträgen oder schriftlichen zusatzvereinbarungen gekauften ausgangserzeugnisse fünf jahre lang nach ende des wirtschaftsjahres der verarbeitung aufzubewahren.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) visų perdirbimui pagal šią schemą pirktų ir parduotų žaliavų kiekius;
a) mengen der gekauften und zur verarbeitung im rahmen der vorliegenden regelung weiterverkauften rohstoffe;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: