Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jei pirkimo dalis yra padalyta į dalines partijas, pasiūlymas turi remtis pirkimo dalių vidurkiu.
ist ein los in mehrere partien aufgeteilt, so ist das angebot aus dem mittelwert der partien zu berechnen.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jei tam pačiam konkurso dalyviui skiriamos kelios pirkimo dalys, gali būti pasirašoma viena šias dalis apimanti sutartis.
werden mehrere lose an ein und denselben bieter vergeben, kann für diese lose ein einziger vertrag unterzeichnet werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
konkurso, pirkimo dalies ir veiksmų nuorodų numeriai,
die nummer und bezeichnung der ausschreibung und die nummer des loses sowie die nummer der maßnahme;
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
galėtų būti didinama viešai skelbiamų viešųjų pirkimų dalis.
diese könnten sich zum beispiel in einer zunahme der öffentlichen ausschreibungen niederschlagen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
konkurso dalyvis neprivalo pateikti pasiūlymų dėl visų pirkimo dalių.
der bieter muss nicht für alle lose ein angebot unterbreiten.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pasiūlymas galioja tik tuo atveju, jei jis susijęs su visa pirkimo dalimi.
das angebot ist nur gültig, wenn es ein ganzes los betrifft.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jei sutarties dalykas dalijamas į kelias pirkimo dalis, kurių kiekviena yra atskiros sutarties objektas, bendrai vertinant taikytiną ribą, atsižvelgiama į bendrą visų pirkimo dalių vertę.
wird der auftragsgegenstand in mehrere lose unterteilt, für die jeweils ein gesonderter auftrag vergeben wird, so muss zur ermittlung des anwendbaren schwellenwertes der gesamtwert aller lose berücksichtigt werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a tome išdėstyta specifikacijų bendroji dalis, taikoma (penkioms) pirkimo dalims.
dies ist band a, der allgemeine teil des lastenhefts, der auf alle fünf lose anwendung findet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jei skelbiamas konkursas dėl daugiau kaip vienos pirkimo dalies tiekimo, kiekvienai pirkimo daliai turi būti pateikiamas atskiras pasiūlymas.
beinhaltet die ausschreibung die lieferung mehrerer lose, so ist für jedes einzellos ein gesondertes angebot vorzulegen.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
be to, dar daug ką reikia tobulinti viešųjų pirkimų srityje, kad būtų padidinta viešai skelbiamų viešųjų pirkimų dalis.
zum beispiel besteht bei den verfahren im öffentlichen beschaffungswesen noch erheblicher spielraum für verbesserungen, die sich zum beispiel niederschlagen würden in einer zunahme der öffentlichen ausschreibungen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
atitinkamais atvejais, jei tai techniškai įmanoma ir ekonomiška, per vieną procedūrą gali būti skiriamos kelios sutartys dėl atskirų pirkimo dalių.
aufträge werden in im selben verfahren zu vergebende lose aufgeteilt, wenn dies zweckmäßig, technisch möglich und kosteneffizient ist.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
jei bendra visų pirkimo dalių vertė yra lygi 169 straipsnio 1 dalyje nustatytoms vertės riboms arba jas viršija, kiekvienai pirkimo daliai taikoma 157 straipsnio 1 dalis ir 158 bei 159 straipsniai.
wenn der gesamtwert aller lose die in artikel 169 absatz 1 genannten schwellenwerte erreicht oder übersteigt, so gelten für jedes einzelne los artikel 157 absatz 1, artikel 158 und artikel 159.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kadangi pagal sprendimą 91/666/eeb antigenų pirkimas – dalis bendrijos veiksmų sudaryti vakcinų nuo snukio ir nagų ligos bendrijos rezervus;
in erwägung nachstehender gründe:nach der entscheidung 91/666/ewg ist der kauf von antigenen teil der gemeinschaftsaktion zur bildung gemeinschaftlicher mks-impfstoffreserven.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
25 % kvota sunkiųjų transporto priemonių rinkoje (1/3 viešųjų pirkimų dalis) sudaro maždaug 10 % visos rinkos.
die quote von 25 % im segment der schweren nutzfahrzeuge, in dem die öffentliche fahrzeugbeschaffung ein drittel des marktes ausmacht, entspricht knapp 10 % des gesamtmarktes.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(113) komisija remia laikinojo muito reglamento 153 konstatuojamoje dalyje pateiktus argumentus ir išvadas tiek, kiek tai susiję su bendrąja pet plėvelės dalimi, skaičiuojant nuo vartotojų bendrųjų gamybos kaštų, ir su bendrąja pet plėvelės pagrindu gaminamų produktų vartotojų bendrosios gamybos proporcija. kadangi aptariama analizė atspindi bendrąją analizę, gali būti atskiri atvejai, kai pet plėvelė vartotojui yra pagrindinė gamybos žaliava. tačiau tai nekeičia vidutinių bendrųjų tyrimo rezultatų. be to, tyrimas parodė, kad net ir tiems vartotojams, kuriems pet plėvelė yra svarbus kaštų veiksnys, pet plėvelės importas iš indijos sudaro nedidelę jų bendrųjų pet plėvelės pirkimų dalį. be to, vartotojų susirūpinimas dėl importo alternatyvių šaltinių nebuvimo kaip pritrūksta pajėgumų arba reikia sukurti naują plėvelės rūšį yra nepagrįstas, kadangi kompensaciniai muitai neišmeta indijos eksportuojančių gamintojų iš bendrijos rinkos. muitai kompensuos tik neteisėtą, kenkiantį subsidijavimo poveikį.
(113) die kommission bekräftigt die unter erwägungsgrund 153 der vorläufigen verordnung dargelegten argumente und schlußfolgerungen, soweit es um den anteil der pet-folien an den gesamten produktionskosten der verwender und den anteil der nachgelagerten erzeugnisse, die pet-folien enthalten, an der gesamtproduktion der verwender geht. da es sich um eine allgemeine analyse handelt, kann es einzelne verwender geben, für die pet-folien einen entscheidenden ausgangsstoff darstellen. dies ändert jedoch nichts an den globalen durchschnittlichen untersuchungsergebnissen. im übrigen ergab die untersuchung, daß die einfuhren von pet-folien mit ursprung in indien selbst bei bestimmten verwendern, für die pet-folien einen wichtigen kostenfaktor darstellen, einen geringen anteil an deren gesamten käufen von pet-folien hatten. außerdem sind die befürchtungen der verwender in bezug auf den verlust einer alternativen importquelle im falle von kapazitätsengpässen oder der benötigten entwicklung neuer folientypen unbegründet, da die indischen ausführenden hersteller durch die ausgleichszölle nicht vom gemeinschaftsmarkt verdrängt werden. mit den zöllen werden lediglich die auswirkungen der unlauteren, schädlichen subventionierung beseitigt.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.