Results for pasitikėjimą translation from Lithuanian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

Greek

Info

Lithuanian

pasitikėjimą

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

Greek

Info

Lithuanian

sustiprinti tarpusavio pasitikėjimą

Greek

Βελτίωση των εγγυήσεων στις ποινικές διαδικασίες

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

Žinia apie pasitikėjimą ir ryžtą

Greek

1. Ενα μηνυμα εμπιστοσυνησ και αποφασιστικοτητας

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

64 skolininko pasitikėjimą juo, veiksmai

Greek

6 1 αφαίρεση του αpiοκτηθέντο piλεονεκτήατο (

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

-stiprinti pasitikėjimą europos statistika;

Greek

-να ενισχύει την αξιοπιστία των ευρωπαϊκών στατιστικών·

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

dėl to ft prarado rinkos pasitikėjimą.

Greek

Κατά συνέπεια, η ft έχασε τότε την εμπιστοσύνη των αγορών.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

sustiprinti tarpusavio pasitikėjimą teisinėmis priemonėmis

Greek

Ενίσχυση του τεκμηρίου αθωότητας

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

Šia priemone siekiama atkurti pasitikėjimą euru.

Greek

Η αpiόφαση αυτή αpiοσκοpiεί στην αpiοκατάσταση τη εpiιστοσύνη στο ευρώ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

sustiprinti investuotojų pasitikėjimą austrijos finansų rinka.

Greek

τόνωση της εμπιστοσύνης των επενδυτών στην αυστριακή χρηματαγορά.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

1. didinti pasitikėjimą – priemonės ir sėkmės sąlygos

Greek

Η Ατζέντα αναπτύσσει διττή στρατηγική.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

g) susitaikymui, pasitikėjimą skatinančioms priemonėms ir rekonstrukcijai;

Greek

ε) της ανάπτυξης της κοινωνίας των πολιτών·

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

visos šalys turi užtikrinti pasitikėjimą valstybės finansų tvarumu .

Greek

Είναι απαραίτητο όλες οι χώρες να παραμείνουν αυστηρά προσηλωμένες στις δεσμεύσεις τους για διόρθωση των υψηλών δημοσιονομικών ελλειμμάτων και του υψηλού δημόσιου χρέους και μείωση της δημοσιονομικής ευπάθειας .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

sustiprinti tarpusavio pasitikėjimą papildomomis praktinėmis priemonėmissustiprinti įvertinimo mechanizmus

Greek

31. αξιολόγηση των πρακτικών αναγκών του δικαστικού συστήματος, προσδιορίζοντας ιδίως τα πιθανά εμπόδια, πριν από τη θέσπιση νέων πράξεων· και

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

taigi šis testavimas yra svarbus žingsnis atkuriant rinkos pasitikėjimą .

Greek

Με την άσκηση προσομοίωσης ενισχύθηκε επίσης σημαντικά η διαφάνεια όσον αφορά τις τρέχουσες χρηματοπιστωτικές συνθήκες και την έκθεση σε κινδύνους των 91 πιστωτικών ιδρυμάτων που συμμετείχαν σε αυτή .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

apdairi fiskalinė politika galėtų gerokai sustiprinti pasitikėjimą euro zonoje .

Greek

Η άσκηση συνετής δημοσιονομικής πολιτικής στις χώρες της ζώνης του ευρώ θα μπορούσε να στηρίξει σημαντικά την εμπιστοσύνη .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

tai didelis žingsnis, siekiant atkurti pasitikėjimą europos bankų sistema.

Greek

Αυτό αποτελεί σημαντικότατο βήμα προς την αποκατάσταση της εμπιστοσύνης στο ευρωπαϊκό τραπεζικό σύστημα.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

anot komisarės, „Ši apklausa patvirtina europos pasitikėjimą sanglaudos politika.

Greek

Σύφωνα ε την εpiίτροpiο, «Η έρευνα αυτή εpiιβεβαιώνει την εpiιστοσύ-νη των Ευρωpiαίων στην piεριφερειακή piολιτική.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

rtsiūlymas pareikšti nepasitikėjimą (0421)rtsiūlymas pareikšti pasitikėjimą (0421)

Greek

rtδιάταξη (1206)rtεκχώρηση εξουσίαςrt σχέση νομοθετικής-εκτελεστικής εξουσίας (0431)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

useparlamento narys (0421)siūlymas pareikšti nepasitikėjimą (0421)siūlymas pareikšti pasitikėjimą (0421) skundas administracine tvarka

Greek

useπολιτικά και κοινωνικά ρεύματα (0431)πολιτική κρίση (0431)πολιτική λέσχη (0411)πολιτική μεταρρύθμιση (0431)πολιτική ομάδα (0421) πειθαρχική κύρωση πολιτική παράταξη

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

-toliau taikys šalims pasiūlytas tarpusavio pasitikėjimo priemones,

Greek

γ) η Ευρωπαϊκή Ένωση:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,569,678 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK