Results for sudedamosios translation from Lithuanian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

Greek

Info

Lithuanian

sudedamosios

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

Greek

Info

Lithuanian

sudedamosios dalys

Greek

συστατικά

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

sudedamosios kopėčios.

Greek

Πτυσσόμενες βαθμίδες-σκαλοπάτια

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

sudedamosios dalys;

Greek

συστατικά μέρη·

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

sĄveikos sudedamosios dalys

Greek

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΔΙΑΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑΣ

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

sudedamosios užtvarų dalys.

Greek

Μέρη κιγκλιδωμάτων

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

pagalbos sudedamosios dalys:

Greek

Το στοιχείο της ενίσχυσης είναι το εξής:

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

gls sudedamosios deklaracijos pradžia

Greek

Έναρξη υποδήλωσης gls

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

pagrindinės sudedamosios dalys yra:

Greek

Τα κύρια συστατικά είναι:

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

aplinkai pavojingos sudedamosios dalys

Greek

Επικίνδυνα για το περιβάλλον συστατικά

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

varomųjų elementų sudedamosios dalys.

Greek

Μέρη στοιχείων μετάδοσης της κίνησης

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

sąveikos sudedamosios dalys – ratai

Greek

Διαλειτουργικό στοιχείο Τροχοί

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

sudedamosios dalies masės dalis produkte;

Greek

μάζα του συστατικού στο προϊόν,

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Lithuanian

2 sudedamoji dalis:

Greek

Συστατικό 2:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,748,380,271 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK