Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sterilizacijos, dezinfekcijos ir higienos prietaisai.
sterilizáló-, fertőtlenítő- és egészségügyi eszközök
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
taip, tai buvo klinikos, kuri neturi sterilizacijos įrangos atidaryme.
lgen, a klinika megnyitóján, amelyiknek nincs sterilizáló felszerelése.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ph sureguliuojamas tokiu būdu, kad po sterilizacijos 25 °c temperatūroje jis būtų 7,4 + 0,1.
Állítsuk be a ph-t úgy, hogy a sterilizálás után 25 oc-on 7,4 ± 0, 1 legyen.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
stebėjimas ir gydymo nutraukimas medikui prižiūrint nėštumo tyrimas turi būti kartojamas kas 4 savaites, įskaitant 4 savaites po gydymo nutraukimo, nebent yra patvirtintas kiaušintakių sterilizacijos atvejis.
a beteg folyamatos ellenőrzése a kezelés alatt és után négyhetente orvosi felügyelet mellett terhességi tesztet kell végezni, beleértve a kezelés utáni 4. hetet is, kivéve igazolt tubasterilizáció esetén.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
20 • ji supranta galimą teratogeninio poveikio riziką dar negimusiam vaikui • ji supranta veiksmingos ir nenutrūkstamos kontracepcijos poreikį 4 savaites prieš pradedant gydymą, viso gydymo metu ir 4 savaites po gydymo pabaigos • net jei vaisingai moteriai yra amenorėja, ji turi atsižvelgti į visus patarimus dėl veiksmingos kontracepcijos • ji turi sugebėti naudotis veiksmingomis kontracepcijos priemonėmis • ji yra informuota ir supranta galimas nėštumo pasekmes ir skubios konsultacijos poreikį iškilus nėštumo tikimybei • ji supranta poreikį pradėti gydymą, kai tik po neigiamo nėštumo testo gaus lenalidomidą • ji supranta poreikį ir sutinka atlikinėti nėštumo testą kas 4 savaites, nebent jai yra patvirtinta kiaušintakių sterilizacija • ji patvirtina, kad supranta su lenalidomido vartojimu susijusią riziką bei būtinas atsargumo priemones.
20 tanácsadás a fogamzóképes nők számára a lenalidomid ellenjavallt, hacsak nem teljesülnek rá a következő feltételek mindegyike: • a beteg megérti a születendő magzatra gyakorolt várható teratogén kockázatot. • a beteg megérti, hogy megszakítás nélküli, hatékony fogamzásgátlásra van szükség, a kezelés kezdetét megelőző 4 héttől, a kezelés teljes időtartama alatt és a kezelés befejezését követő további 4 héten át. • fogamzóképes nőknek még akkor is követniük kell a hatékony fogamzásgátlásra vonatkozó tanácsokat, ha amenorrheájuk van. • a betegnek a hatékony fogamzásgátlásra vonatkozó szabályokat be kell tudnia tartani. • a beteg tájékoztatást kapott, és megértette a terhesség lehetséges következményeit és annak szükségességét, hogy terhesség veszélye esetén haladéktalanul kezelőorvoshoz kell fordulnia. • a beteg megérti annak szükségességét, hogy a lenalidomid felírása után, negatív terhességi teszt esetén, a kezelést azonnal el kell kezdeni. • a beteg megérti annak szükségességét és elfogadja, hogy 4 hetente terhességi tesztet kell végezni, kivéve igazolt tubasterilizáció esetén. • a beteg megerősíti, hogy megértette a lenalidomid használatával kapcsolatos veszélyeket és a megelőzési teendők szükségességét.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.