Results for täiskasvanutel translation from Lithuanian to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

Portuguese

Info

Lithuanian

täiskasvanutel

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

Portuguese

Info

Lithuanian

sümptomaatilise aneemia ravi kroonilise neerupuudulikkusega täiskasvanutel ja lastel

Portuguese

tratamento da anemia sintomática em doentes insuficientes renais crónicos adultos e pediátricos:

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Lithuanian

kroonilise neerupuudulikkusega seotud sümptomaatilise aneemia ravi täiskasvanutel ja lastel.

Portuguese

tratamento da anemia sintomática associada a insuficiência renal crónica (irc) em doentes adultos e pediátricos:

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Lithuanian

neerupuudulikkusega täiskasvanutel, kes ei ole veel dialüüsiravil (vt lõik 4. 4).

Portuguese

adultos com insuficiência renal ainda não submetidos a diálise (ver secção 4. 4).

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Lithuanian

abseamedi kasutatakse: neeruhaigustega seotud sümptomaatilise aneemia raviks (manustatakse veenisisese süstena): dialüüsi saavatel lastel ja täiskasvanutel, peritoneaaldialüüsi saavatel täiskasvanutel; neeruhaigusest põhjustatud raskekujulise sümptomaatilise aneemia raviks täiskasvanutel, kes ole veel dialüüsiravil (manustatakse veenisisese süstena); aneemiaraviks ja vereülekannete vajaduse vähendamiseks täiskasvanutel, kes saavad kemoteraapiat soliidtuumori, maliigse lümfoomi või hulgimüeloomi tõttu, ja kellel on arsti hinnangul risk vereülekanneteks; mõõduka aneemiaga patsientidel, kellel on ees operatsioon ja kellelt võetakse enne seda verd, et neile operatsiooni ajal või järel oma verd üle kanda (autoloogse vere eelnev kogumine); vereülekande alternatiivina täiskasvanud patsientidel, kellel plaanitakse suuremahulist ortopeedilist (luu -) operatsiooni, millega kaasneb potentsiaalselt suur vereülekannetest tingitud tüsistuste oht.

Portuguese

abseamed é utilizado: para tratar a anemia sintomática associada a doença renal (administrado através de injecção numa veia) em crianças e adultos em diálise em adultos em diálise peritoneal para tratar a anemia sintomática grave causada pela doença renal em adultos ainda não submetidos a diálise (administrado através de injecção numa veia) para tratar a anemia e reduzir a necessidade de transfusões de sangue em adultos em quimioterapia para tratamento de tumores sólidos, linfoma maligno ou mieloma múltiplo e em risco de necessitarem de transfusão de acordo com a avaliação do médico em doentes com anemia moderada que vão ser submetidos a cirurgia e que antes desta doam sangue para que lhes seja administrado o seu próprio sangue durante ou após a cirurgia (pré- doação autóloga)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,726,279,968 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK