Results for müokardiinfarkt translation from Lithuanian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

Romanian

Info

Lithuanian

müokardiinfarkt

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

Romanian

Info

Lithuanian

autoloogse verehulga suurendamise näidustuse puhul: müokardiinfarkt või insult ravieelsel kuul, ebastabiilne stenokardia, suurenenud süvaveenitromboosi risk, näiteks anamneesis veenide trombembooliline haigus.

Romanian

pentru indicaţia „ stimularea producerii de sânge autolog ”: infarct miocardic sau accident vascular cerebral în luna care precede tratamentul, angină pectorală instabilă, risc crescut de tromboză venoasă profundă, cum sunt antecedentele de boală venoasă tromboembolică.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

alfaepoetiini kasutamine on vastunäidustatud patsientidel, kellel on kavas plaaniline ortopeediline operatsioon ilma autoloogse donatsioonita ning kel esineb raske koronaartõbi, perifeersete, karotiid - või ajuarterite ateroskleroos, sh hiljuti läbipõetud müokardiinfarkt või ajuinsult.

Romanian

22 contraindicată în cazul în care aceşti pacienţi prezintă boală coronariană severă, boală arterială periferică, boală carotidiană sau boală vasculară cerebrală, inclusiv pacienţi cu infarct miocardic recent sau accident vascular cerebral.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 17
Quality:

Get a better translation with
7,724,357,955 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK