Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
atsisakyti suteikti visą arba laikiną saugumo akreditaciją;
denegado la acreditación de seguridad plena o temporal, o
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
ecb priima sprendimą panaikinti gamintojo laikiną saugumo akreditaciją, jei:
el bce adoptará la decisión de revocar la acreditación de seguridad temporal del fabricante cuando:
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
ecb priima sprendimą panaikinti visą gamintojo saugumo akreditaciją šiomis aplinkybėmis:
el bce adoptará la decisión de revocar la plena acreditación de seguridad del fabricante cuando:
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
suteikti laikiną saugumo akreditaciją, kai prašoma visos saugumo akreditacijos; arba
concedido una acreditación de seguridad temporal pese a la solicitud de una acreditación de seguridad plena, o
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
moka ir supranta trečiosios šalies, kuriai siekia gauti akreditaciją arba leidimą, oficialiąją kalbą.
conocimiento y comprensión de la lengua oficial del tercer país para el que quiere ser acreditado o autorizado.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
koordinavimo įstaigai valstybės narės suteikia specialią akreditaciją dėl pirmos pastraipos a punkte nurodytos finansinės informacijos tvarkymo.
en cuanto al tratamiento de las informaciones financieras a que se refiere la letra a) del párrafo primero, el organismo coordinador estará sujeto a una autorización específica de los estados miembros.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
jei akreditavimo arba leidimus išduodanti įstaiga atsisako suteikti akreditaciją arba leidimą, aplinkosaugos vertintojui pranešamos sprendimo priežastys.
si se deniega una acreditación o autorización, el organismo de acreditación o autorización comunicará al verificador medioambiental las razones de tal decisión.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
išsamią informaciją apie tyrimus atliekančių laboratorijų akreditaciją pagal reglamentą (eb) nr. 882/2004.
información sobre la autorización de los laboratorios que realizan los análisis, con arreglo al reglamento (ce) no 882/2004.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
vadovaujantis sprendimo ecb/2010/22 3 straipsnio 4 dalimi ir 7 straipsniu suteikti arba atnaujinti visą kokybės akreditaciją;
conceder o renovar plenas acreditaciones de calidad en virtud del artículo 3, apartado 4, y del artículo 7 de la decisión bce/2010/22;
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
vadovaujantis sprendimo ecb/2010/22 4 straipsnio 3 dalimi ir 10 straipsniu suteikti arba pratęsti laikiną kokybės akreditaciją;
conceder o prorrogar acreditaciones de calidad temporales en virtud del artículo 4, apartado 3, y del artículo 10 de la decisión bce/2010/22;
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
olimpiečiui gavus tinkamą akreditaciją, Šengeno konvencijos 5 straipsnio 1 dalies c punkte numatytos atvykimo sąlygos yra laikomos įvykdytomis.
los requisitos de entrada establecidos en el artículo 5, apartado 1, letra c), del convenio de schengen se entenderán cumplidos una vez debidamente acreditado el miembro de la familia olímpica.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
taikant reglamento (eb) nr. 761/2001 9 straipsnį, komisija pripažįsta tokius sertifikacijos įstaigų standartus ir akreditacijos reikalavimus:
a efectos de la aplicación del artículo 9 del reglamento (ce) no 761/2001, la comisión reconoce las siguientes normas y requisitos de acreditación de organismos de certificación:
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality: