Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
neviršydamos savo atitinkamų galių ir kompetencijos Šalys:
dentro de sus respectivas competencias y atribuciones, las partes:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
paskirtos institucijos naudojasi vis neviršydamos savo įgaliojimų ir jei įvykdomos šios sąlygos:
las autoridades designadas tendrán acceso para consultar el vis dentro de los límites de sus competencias y cuando se cumplan todas las condiciones siguientes:
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
valstybės narės gali paskirti teises į išmokas ūkininkams neviršydamos nacionalinių rezervų ribų.
los estados miembros podrán asignar derechos de prima a los agricultores, dentro de los límites de sus reservas nacionales.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
neviršydamos savo galių, susitariančiosios Šalys deda pastangas paspartinti ir paskatinti bendradarbiavimą tokiose srityse:
dentro de los límites de sus competencias, las partes contratantes procurarán fomentar y promover la cooperación en los ámbitos siguientes:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
taÏiau ombudsmenas gali išnagrinÛti, ar instituc`os veikÛ neviršydamos savo teisi: veikti savo nuoži9ra.
el defensor del pueblo puede, sin embargo, examinar si las instituciones han actuado dentro de los límites de esa discrecionalidad.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
turimus metinius asignavimus tvirtina biudžeto valdymo institucija, neviršydama finansinėje struktūroje nustatytų ribų.
la autoridad presupuestaria autorizará los créditos anuales disponibles dentro de los límites del marco financiero.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 4
Quality: