Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ir ėmė šaukti galingu balsu tartum riaumojantis liūtas. kai jis sušuko, atsiliepė septyni griaustiniai savais balsais.
och han ropade med hög röst, såsom när ett lejon ryter. och när han hade ropat, läto de sju tordönen höra sina röster.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nuo sosto ėjo žaibai, aidėjo balsai ir griaustiniai; septyni deglai liepsnojo prieš sostą, o tai yra septynios dievo dvasios.
och från tronen utgingo ljungeldar och dunder och tordön; och framför tronen brunno sju eldbloss, det är guds sju andar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ir atsidarė danguje dievo šventykla, ir pasirodė jo šventykloje jo sandoros skrynia. ir radosi žaibai, balsai, griaustiniai, žemės drebėjimas ir didelė kruša.
och guds tempel i himmelen öppnades, och hans förbundsark blev synlig i hans tempel. då kommo ljungeldar och dunder och tordön och jordbävning och starkt hagel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ir radosi žaibai, griaustiniai, garsai, ir kilo didžiulis žemės drebėjimas, kokio nebuvo, kiek žmogus gyvena žemėje,toks smarkus, toks baisus žemės drebėjimas!
och nu kommo ljungeldar och dunder och tordön, och det blev en stor jordbävning, en jordbävning så våldsam och så stor, att dess like icke hade förekommit, alltsedan människor blevo till på jorden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jeigu išgirsime griaustinį po trijų sekundžių nuo tada, kai pamatėme žaibą, galėsime lengvai apskaičiuoti, kad žaibo išlydis įvyko maždaug 1 kilometro atstumu nuo šios vietos (3 x 340 m).
om vi hör bullret tre sekunder efter att vi såg blixten, är det lätt att räkna ut att den elektriska urladdningen skedde omkring 1 kilometer bort (3 x 340 m).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: