From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prisijungti
giriş
Last Update: 2009-09-24
Usage Frequency: 4
Quality:
prisijungti.
erişim başarısız, fakat groupwise sunucusu bir hata raporlamadı.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prisijungti prie...
Şuna bağlan... @ title: window
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nori prisijungti?
katılmak ister misin?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- nori prisijungti?
- bize katılmak ister misin?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
prisijungti nepavyko
bağlantı başarısız
Last Update: 2009-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
negaliu prisijungti.
bağlanamıyorum.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
gal nori prisijungti?
bana katılmak ister misin?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- noriu prisijungti.
- kesinlikle. - katılmak istiyorum.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- galiu prisijungti?
- ben de katılabilir miyim?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tada negali prisijungti.
- o halde katılamayacaksın.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
gal norėtumei prisijungti?
- gelmek ister misin?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
prisijungti iš & naujo
& yeniden bağlan
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
spausti mygtuką prisijungti
bağlan tuşuna bas
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prašome pirma prisijungti.
lütfen önce bağlanın.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gerai, galite prisijungti.
İyi! katılabilirsiniz.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
[patvirtinta/prisijungti pokalbiui]
[mesaj/sohbet geçmişi]
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
prisijungęs
Çevrimiçi
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: