Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bagai nlalang ditiup angin
字典马来谚语
Last Update: 2015-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bagai api di dalam sekam
像火一样
Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
wei han duduk di rurang tamu.dia membaca majalah sains.dia membaca maklumat yang menarik.maklumat itu tentang kipas angin tanpa bilah.
魏涵坐在客厅里,读了一本科学杂志,读到了一些有趣的信息,是关于一个没有叶片的风扇的信息。
Last Update: 2021-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan kemukakanlah kepada mereka misal perbandingan: kehidupan dunia ini samalah seperti air yang kami turunkan dari langit, lalu bercampur aduklah tanaman di bumi antara satu sama lain (dan kembang suburlah ia) disebabkan air itu; kemudian menjadilah ia kering hancur ditiup angin; dan (ingatlah) adalah allah maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu.
你为他们打一个比方:今世的生活,犹如我从云中降下雨水,植物得雨,就蓬勃生长,既而零落,随风飘散。真主对于万事是全能的。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: