From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
darjah ketersampaian
degree of accessibility at
Last Update: 2014-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
0 darjah
0 度
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 15
Quality:
Reference:
180 darjah
180 度( e)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
darjah kebebasan
自由度
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
putar 180 darjah
旋转 180 度
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
tiga puluh darjah.
左转航向3
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
50 darjah, sabar.
下调15度 稳住
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
darjah, minit, saat.
- 呃,倒计时? - 不是,两个度数,两个时钟
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
putar imej 180 darjah
图像旋转 180 度
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
- ...pada 37.243 darjah.
37. 243度到正確位置
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
30 darjah, 22 minit.
30度22分
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- lima darjah ke kanan.
开始右转五度
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
guru darjah menambahserikan kelas
班级老师已添加到班级
Last Update: 2021-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pusing kanan tiga darjah.
转30度
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
menurun 18 darjah, pelarasan.
降18度,不作调整。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ia di belakang bilik darjah
在课室后面
Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
beberapa indiscriminates dan darjah satu.
有一名主要的对象
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dinding di dalam bilik darjah
课室里的墙壁
Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
menggunakan teknik serbuan 360 darjah.
准备全方位进攻
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
latitud (darjah desimal): seconds
纬度: seconds
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: