Results for perbezaan dari segi ke... translation from Malay to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

Chinese

Info

Malay

perbezaan dari segi kepercayaan

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

dari segi mana?

Chinese (Simplified)

- 為什麼?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dari segi kewangan

Chinese (Simplified)

financially

Last Update: 2020-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kita tewas dari segi bilangan.

Chinese (Simplified)

我们根本寡不敌众

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dari segi kesusasteraan, saya faham, tapi...

Chinese (Simplified)

- 我知道你的意思,但. .

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kita kalah dari segi jumlah, senjata.

Chinese (Simplified)

我們寡不敵眾

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ah, tidak dari segi pemikiran yang membina.

Chinese (Simplified)

信心坚定就能克服一切

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maksud aku, dari segi teknikal, aku sekarang ya.

Chinese (Simplified)

虽然我现在很有伤害力

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

cuba tidak untuk memikirkan ia dari segi hak dan kesilapan.

Chinese (Simplified)

千万别以对错衡量她说的话

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

alamak. dia besar, tetapi tidak dari segi teknikal.

Chinese (Simplified)

他很壮 可是没有技巧

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dari segi seismologi, apa yang kita alami ini dipanggil sebagai kerumunan.

Chinese (Simplified)

在地震学术语里 我们刚刚遇到的是一个震群 in seismology terms, what we're experiencing is what we call a swarm event.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kaum kerdil akan tewas dari segi bilangan. thorin perlu diberi amaran.

Chinese (Simplified)

矮人就快被突袭了 得有人警告索林

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

itulah yang mengganggu peralatan saya. terdapat sesuatu yang menarik di sana dari segi biologi.

Chinese (Simplified)

êネ厩瞷禜びΤ届

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ia adalah sebuah rumah separuh jalan untuk mental dan tidak cekap dari segi sosial.

Chinese (Simplified)

这是一个中途之家的 心理和社交无能。 这是一种精神病 版本炼狱。

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dari segi sejarah, apabila kita melihat evolusi, tidak mengejutkan apa yang berlaku terhadap chappie.

Chinese (Simplified)

从历史的角度来看演化 查皮的出现并不令人意外 (《纽约哨兵报》 记者奈森史密斯)

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mereka semua kereta euro-spec, jadi dari segi teknikal, mereka tidak wujud di sini.

Chinese (Simplified)

只能在欧洲上路 所以 实际上 他们并不在存在

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sekarang ini di mana mangsa, dan ia biasanya seorang yang paling mudah terjejas dari segi psikologi disasarkan khusus daripada satu daya luar.

Chinese (Simplified)

所以受害者一般都是那些... now this is where the victim,and it's usually the one... ...比較容易受外部力量影響的...

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

secara umurnya, masyarakat arab sebelum kedatangan islam mempunyai petempatan dan cara hidup yang berbeza dari segi pemerintahan, ekonomi dan sosial.

Chinese (Simplified)

按年龄划分,伊斯兰教出现之前的阿拉伯社会在政府、经济和社会方面有着不同的定居点和生活方式。

Last Update: 2021-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

memuatkan rujukan luaran dalam mel html akan membuat anda lebih rentan terhadap "spam" dan mungkin meningkatkan kemungkinan sistem diekploitasi dari segi keselamatan.

Chinese (Simplified)

在 html 邮件中装入外部引用将使您更容易受到“ 垃圾邮件” 的攻击, 还会增大被其它已有的和将有的安全漏洞危及的可能性 。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

demi perpaduan budaya sino-jepun, dia akan adakan pertandingan yang adil... untuk berkongsi pengetahuannya dari segi setiakawan, dan membawa keamanan antara dua negara.

Chinese (Simplified)

要贯彻中日文化交流 今天和叶师傅在这里,是公平较技 交流心得,以武会友

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sebagai contoh, perkara 153 memperkatakan tentang hak istimewa orang melayu. dari segi ekonomi, memberikan pendidikan dan perkhidmatan awam kepada orang asli, sambil tetap menjaga kepentingan dan hak orang lain.

Chinese (Simplified)

例如,第 153 项涉及马来人的特殊权利。在经济方面,为土著人民提供教育和公共服务,但同时他们仍然照顾其他人的利益和权利。

Last Update: 2022-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,098,564 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK