Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pihak src di sk kuala pomson akan menyediakan sijil, wang tunai 150, set al quran digital dan juga basikal sebagai ganjaran kepada murid yang layak menjadi pemenang. hadiah hadiah ini akan diagihkan kepada para pemenang pada majlis penutup program nilam pada akhir tahun. persekolahan. dengan ganjaran yang diberikan oleh src dapat memotivasikan pelajar untuk lebih melibatkan diri dalam program nilam.
the src in sk kuala pomson will provide certificates, 150 cash, a set of digital koran and also bicycles as a reward to students who are eligible to become winners. these prizes will be distributed to the winners at the closing ceremony of the sapphire program at the end of the school year. with the rewards given by the src, it can motivate students to be more involved in the sapphire program.
Last Update: 2022-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan berjihadlah kamu pada jalan allah dengan jihad yang sebenar-benarnya dia lah yang memilih kamu (untuk mengerjakan suruhan ugamanya); dan ia tidak menjadikan kamu menanggung sesuatu keberatan dan susah payah dalam perkara ugama, ugama bapa kamu ibrahim. ia menamakan kamu: "orang-orang islam" semenjak dahulu dan di dalam (al-quran) ini, supaya rasulullah (muhammad) menjadi saksi yang menerangkan kebenaran perbuatan kamu, dan supaya kamu pula layak menjadi orang-orang yang memberi keterangan kepada umat manusia (tentang yang benar dan yang salah).
and fight in allah's cause as is the true manner of fighting; he has preferred you and has not kept any hardship upon you in religion; the religion of your father ibrahim; allah has named you muslims – in the previous books and in this qur’an, so that the noble messenger be your guardian and witness, and you be witness against other people; therefore keep the prayer established and give charity, and hold fast to the rope of allah; he is your master; so what an excellent master and what an excellent supporter!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.