Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
adakah anda pasti ingin memadamkan mesyuarat ini?
are you sure you want to delete this memo?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
maksud adakah anda pasti
you contact i anytime you nak
Last Update: 2022-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini?
are you sure you want to delete these contact lists?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adakah anda pasti ingin keluar?
are you sure you want to exit?
Last Update: 2010-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s'
are you sure you want to delete branch %s?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adakah anda pasti anda mahu menghapuskan semua titik putus?
are you sure that you want to pass an empty log message?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adakah anda pasti mahu mematikan "% 1" dan "% 2"?
do you really want to deactivate "%1" and "%2"?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan item '%s' dari projek?
are you sure you want to remove all the completed to-do items in the category "%s"?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
adakah anda pasti ingin batalkan pesanan
are you sure you want to cancel order
Last Update: 2010-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adakah anda pasti untuk memadam "% s"?
question
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
adakah anda pasti anda mahu mengesetkan semula keutamaan ke seting piawainya?
are you sure you want to reset the preferences to their default settings?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adakah anda pasti anda mahu mengeluarkan %s daripada senarai penunjuk
are you sure you want to remove %s from indicators list
Last Update: 2013-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anda pasti mahu melaksanakan '% 1'?
do you really want to execute '%1'?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adakah anda pasti untuk memadam kumpulan "%s"?
are you sure you want to delete account "%s"?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
anda pasti mahu kosongkan semua data statistikal?
do you really want to clear the all time statistical data?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anda pasti mahu buang program '% 1'?
are you sure you want to remove the program ` %1 '?
Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anda pasti mahu membuang "%s" secara kekal?
are you sure you want to remove "%s" permanently?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
anda akan kehilangan semua perubahan! anda pasti mahu teruskan?
you will lose all changes made since your last save do you want to continue?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: