MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: binatang jinak ( Malay - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

Binatang

English

Animal

Last Update: 2013-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

jinak

English

benign

Last Update: 2015-03-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

jinak

English

tame

Last Update: 2016-11-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Haiwan jinak

English

Tame animal

Last Update: 2015-03-09
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:

Malay

seks dengan binatang

English

sex with animals

Last Update: 2016-11-30
Subject: Agriculture and Farming
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Adakah anda memiliki binatang peliharaan?

English

Do you have a pet?

Last Update: 2014-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Adakah anda mempunyai binatang peliharaan?

English

Do you have a pet?

Last Update: 2014-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Malik seekor kucing yang sangat jinak.

English

bi essay my pet

Last Update: 2015-05-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Dari sudut badan, manusia termasuk dalam alam binatang.

English

From the bodily point of view man is a sharer of the animal kingdom.

Last Update: 2016-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Meskipun hanya seekor binatang, namun Yang Maha Pengasih telah mengangkatnya ke derajat yang begitu tinggi sehingga lidah-lidah bumi telah mengingatnya dan memujinya.

English

Though but a beast, yet hath the All-Merciful exalted her to so high a station that the tongues of the earth made mention of her and celebrated her praise.

Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Kami memperkenalkan lebih banyak cara untuk melepak dengan rakan atau SI CELAKA seperti musuh ketat saya, Rumtumtummers, yang merupakan seekor binatang yang dirangsang.

English

We're introducing more ways to hang with buds or FOUL BASTARDS like my mortal enemy, Rumtumtummers, who is a boosted animal.

Last Update: 2016-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Aku memohon padaMu, dan cahaya Surya wahyuMu di Sinai, dan kegemilangan Binatang kurniaMu yang bersinar dari ufuk NamaMu, Maha Pengampun, agar member pengampunanMu padaku merasa belas-kasihan terhadapku.

English

I ask of Thee, by the splendors of the Sun of Thy revelation on Sinai, and the effulgences of the Orb of Thy grace which shineth from the horizon of Thy Name, the Ever-Forgiving, to grant me Thy pardon and to have mercy upon me.

Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Ya, sinar matahari yang sama jatuh pada tanah dan cermin, namun mereka berbeza dalam pemantulan bahkan bezanya seperti binatang dengan bumi: ya, jauh sekali perbezaannya!”

English

Yea, the sunbeam falls alike upon the dust and the mirror, yet differ they in reflection even as doth the star from the earth: nay, immeasurable is the difference!”

Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Bahkan engkau seperti binatang,yang terbit sebelum fajar, dan yang meskipun bersinar dan cemerlang, namun membimbing para musafir di kotaKu tersesat ke dalam jalan-jalan kebinasaan.”

English

Ye are even as the star, which riseth ere the dawn, and which, though it seem radiant and luminous, leadeth the wayfarers of My city astray into the paths of perdition.”

Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Kau telah mencampakkan nasihat sayang Sang Kekasih kepada angin dan telah menghapuskan nasihat itu sama sekali dari loh hatimu, dan bagaikan binatang ladang yang buas, kau bergerak dan wujudmu berada di padang hawa nafsu.

English

Ye have cast to the winds the loving counsels of the Beloved and have effaced them utterly from the tablet of your hearts, and even as the beasts of the field, ye move and have your being within the pastures of desire and passion.

Last Update: 2016-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Semoga kita sungguh-sungguh menjadi cermin yang memantulkan hakikat surgawi, dan semoga kita menjadi sedemikian murni sehingga kita memantulkan binatang-binatang di langit.

English

May we indeed become mirrors reflecting the heavenly realities, and may we become so pure as to reflect the stars of heaven.

Last Update: 2016-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Jadi, dalam alam binatang dan tumbuh-tumbuhan kita telah melihat bahwa tidak ada masalah keunggulan satu jenis kelamin terhadap yang lain.

English

Now in the two lower kingdoms of nature we have seen that there is no question of the superiority of one sex over the other.

Last Update: 2016-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Dalam alam binatang kita melihat bahawa yang jantan dan yang betina mempunyai hak yang sama, dan bahawa mereka masing-masing sama-sama menikmati keuntungan jenisnya.

English

In the animal kingdom we see that the male and the female have equal rights; and that they each share the advantages of their kind.

Last Update: 2016-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Manusia, binatang atau tumbuh-tumbuhan, semuanya dalam ketiga alam itu terdiri dari dua jenis kelamin, dan diantara kedua jenis kelamin ini terdapat persamaan hak yang mutlak.

English

Man, beast, or vegetable, all the things of these three kingdoms are of two sexes, and there is absolute equality between them.

Last Update: 2016-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Ada orang yang berpakaian beledru, bulu binatang, dan kain linen yang halus; ada juga orang yang hamper tak berbaju untuk melindungi mereka terhadap cuaca dingin.

English

Whilst some are clothed in velvets, furs and fine linen, others have insufficient, poor and thin garments with which to protect them from the cold.

Last Update: 2016-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: gaze (English>Greek) | stranggegossene (German>Lithuanian) | 哦伊诶开 (Chinese (Simplified)>Malay) | x** blue film hindi (Hindi>English) | kasingkahulugan ng pinahimpil (Tagalog>English) | mga wika ng igorot (English>Tagalog) | beti bachao beti padhao drama script in writtern (English>Hindi) | jhooti (Hindi>English) | service (English>Hindi) | importuotoją (Lithuanian>Slovak) | geelsug (Afrikaans>English) | day of the gloominess (English>Spanish) | pr cont (French>English) | anläufe (German>French) | to optimise the use of resources (English>Welsh)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK