MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: halba campur ( Malay - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

Halba

English

Fenugreek

Last Update: 2015-06-15
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

campur

English

muddled

Last Update: 2014-06-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

halba

English

fennugreek

Last Update: 2015-11-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Halba

English

Methi leaf

Last Update: 2013-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Halba

English

Kasoori methi

Last Update: 2013-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Halba

English

Fenugreek seed

Last Update: 2013-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Halba

English

Methi leaves

Last Update: 2013-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Halba

English

Vendayam

Last Update: 2012-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Halba

English

Methi

Last Update: 2010-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Nasi campur

English

Nasi campur

Last Update: 2014-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

campur aduk

English

Mix something with something else

Last Update: 2014-04-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Halba

English

Fenugreek seeds

Last Update: 2013-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

kos-campur

English

cost-plus

Last Update: 2013-08-19
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

campur tangan

English

intervention

Last Update: 2016-02-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Air batu campur

English

Ais kacang

Last Update: 2014-10-12
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference:

Malay

Halba

English

Methi seeds

Last Update: 2013-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Boleh tak jangan nak masuk campur hal kami lagi ?

English

Can not do the things we want to get involved again?

Last Update: 2015-07-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Saya tahu bah kau tu banyak nak masuk campur hal kami ? Tapi kami pernah ke nak masuk campur hal kau orang ke ?

English

I know that you flood many things we want to get involved? But we had to come in person to your case?

Last Update: 2015-07-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Kau jangan lah nak masuk campur hal kami ? Kami tak pun pernah nak masuk campur hal kau orang sebelum ni !

English

You do not even come in our case? We do not ever want to step in case you were before!

Last Update: 2015-07-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Orang kata jangan nak suka sangat nak masuk campur hal orang ni hal kami bah

English

People say I do not like it very much just come in terms of the things we bah ni

Last Update: 2015-07-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: terjemahkan kedalam bahasa inggris (Indonesian>English) | ganz geil (German>Dutch) | lagot ka (Tagalog>English) | del settore fotovoltaico, (Italian>English) | siberian ginseng (English>Tamil) | poet ranna (English>Kannada) | văn thư lưu trữ (Vietnamese>English) | good eating habits essay in hindi (English>Hindi) | i give you my heart (Spanish>English) | i sogni diventano realtà (Italian>English) | priviet (Russian>English) | katutubong awitin ng mga taga bisaya (English>Tagalog) | erase the board please (English>Spanish) | kisogo (Swahili>English) | mors certa,hora incerta (Latin>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK