MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: kemarau ( Malay - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

kemarau

English

dictionary build sentences

Last Update: 2014-01-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kemarau

English

Dictionary

Last Update: 2013-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

Malay

Kemarau

English

Drought

Last Update: 2014-12-22
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference:

Malay

Musim kemarau

English

Dry season

Last Update: 2015-06-02
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference:

Malay

musim kemarau panjang

English

drought

Last Update: 2016-12-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Setelah musim kemarau berlalu lembu dan kambing itu menjadi gemuk dan sihat semula kerana mendapat sumber makanan dan minuman dan sungai juga kembali pulih kepada keadaan yang asal

English

After the season gone by cattle and goats that became obese and healthy again as it gets food and drinks and also recover to original state

Last Update: 2017-05-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Salah satu punca yang menyebabkan udara tercemar ialah bencana alam (AT). Bencana alam merupakan fenomena semulajadi yang mengakibatkan kemusnahan alam seperti letusan gunung berapi dan kebakaran hutan akibat kemarau yang berpanjangan (AH1). Contohnya, letusan Gunung Berapi Pinatubo, Filifina telah membebaskan debu yang berlebihan ke angkasa sehingga menyebabkan jerebu yang sangat teruk di negara-negara yang berhampiran (AH2). Dengan itu, bencana alam juga merupakan faktor penyumbang kepada kemerosotan kualiti udara di negara kita (AP). Pelepasan asap kenderaan juga banyak menyumbang kepada pencemaran udara ini (AT). Pertambahan kenderaan yang bergerak di jalan raya telah menyebabkan asap yang dilepaskan ke udara melalui ekzos kereta juga turut bertambah (AH1). Sekiranya kenderaan yang digunakan tidak diselenggara dengan baik, kenderaan tersebut akan mengeluarkan asap yang berlebihan (AH2). Justeru, asap yang mengandungi gas-gas beracun seperti karbon monoksida telah mencemarkan kebersihan udara keseluruhannya (AP) Selain itu, udara juga tercemar kerana aktiviti penerokaan hutan yang dilakukan oleh penduduk yang tinggal di kawasan pedalaman (AT). Lazimnya, penduduk yang tinggal di kawasan ini meneroka hutan untuk tujuan petempatan dan pertanian (AH1). Mereka menebang hutan kemudian membakarnya untuk mempercepat urusan pembersihan di samping menyuburkan tanah tersebut untuk bercucuk tanam (AH2). Oleh hal yang demikian, aktiviti pembakaran hutan yang dilakukan dengan tidak terkawal akhirnya akan mencemarkan udara di kawasan yang berhampiran (AP). Faktor seterusnya ialah pembakaran sampah secara besar-besaran di kawasan terbuka (AT). Sampah-sarap yang dibuang oleh masyarakat di negara ini sangat banyak sehingga berjuta-juta tan sehari apabila dikumpulkan di loji pelupusan sampah (AH1). Sampah ini terpaksa dilupuskan menerusi aktiviti pembakaran pada setiap hari bagi mengelakkannya daripada bertambah banyak (AH2). Justeru, udara akan semakin tercemar kerana tidak ada alternatif lain untuk melupuskan sampah-sarap yang bertimbun selain membakarnya (AP). Tuntasnya, kemerosotan kualiti udara di negara kita sebenarnya di sebabkan oleh kealpaan masyarakat di negara ini dalam mengejar arus pemodenan (R). Semua pihak haruslah berganding bahu bagi menyelesaikan permasalahan ini agar kesan buruk tidak berlaku (C). “Sebelum nasi menjadi bubur”, langkah-langkah pencegahan perlulah diambil dengan segera kerana “sesal dahulu pendapatan, sesal kemudian tidak berguna” (H).

English

english essay about flood

Last Update: 2016-04-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Dan (setelah tiba musim kemarau) datanglah saudara-saudara Yusuf (ke Mesir), lalu masuklah mereka mendapatkannya; Yusuf dengan serta merta kenal mereka, sedang mereka tidak mengenalnya.

English

And Joseph's brethren came and presented themselves before him, and he knew them but they knew him not.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Dan (setelah tiba musim kemarau) datanglah saudara-saudara Yusuf (ke Mesir), lalu masuklah mereka mendapatkannya; Yusuf dengan serta merta kenal mereka, sedang mereka tidak mengenalnya.

English

And Joseph's brothers came to Egypt and presented themselves before him. He recognized them, but they did not know him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Dan (setelah tiba musim kemarau) datanglah saudara-saudara Yusuf (ke Mesir), lalu masuklah mereka mendapatkannya; Yusuf dengan serta merta kenal mereka, sedang mereka tidak mengenalnya.

English

And Joseph's brothers came, and entered into his presence. He recognized them, but they did not recognize him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Dan (setelah tiba musim kemarau) datanglah saudara-saudara Yusuf (ke Mesir), lalu masuklah mereka mendapatkannya; Yusuf dengan serta merta kenal mereka, sedang mereka tidak mengenalnya.

English

And Yusuf's (Joseph) brethren came and they entered unto him, and he recognized them, but they recognized him not.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Dan (setelah tiba musim kemarau) datanglah saudara-saudara Yusuf (ke Mesir), lalu masuklah mereka mendapatkannya; Yusuf dengan serta merta kenal mereka, sedang mereka tidak mengenalnya.

English

And Yusuf's brothers came and went in to him, and he knew them, while they did not recognize him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Dan (setelah tiba musim kemarau) datanglah saudara-saudara Yusuf (ke Mesir), lalu masuklah mereka mendapatkannya; Yusuf dengan serta merta kenal mereka, sedang mereka tidak mengenalnya.

English

And Yusuf’s brothers came and presented themselves before him, so he recognised them whereas they remained unaware of him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Dan (setelah tiba musim kemarau) datanglah saudara-saudara Yusuf (ke Mesir), lalu masuklah mereka mendapatkannya; Yusuf dengan serta merta kenal mereka, sedang mereka tidak mengenalnya.

English

And the brethren of Joseph came, and entered unto him, and he knew them, but they knew him not.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Dan (setelah tiba musim kemarau) datanglah saudara-saudara Yusuf (ke Mesir), lalu masuklah mereka mendapatkannya; Yusuf dengan serta merta kenal mereka, sedang mereka tidak mengenalnya.

English

And the brethren of Yusuf came and entered unto him, and he recognized them, while they recognized him not.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Dan (setelah tiba musim kemarau) datanglah saudara-saudara Yusuf (ke Mesir), lalu masuklah mereka mendapatkannya; Yusuf dengan serta merta kenal mereka, sedang mereka tidak mengenalnya.

English

And the brothers of Joseph came [seeking food], and they entered upon him; and he recognized them, but he was to them unknown.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Dan (setelah tiba musim kemarau) datanglah saudara-saudara Yusuf (ke Mesir), lalu masuklah mereka mendapatkannya; Yusuf dengan serta merta kenal mereka, sedang mereka tidak mengenalnya.

English

Joseph's brothers arrived and presented themselves before him. He recognized them, but they did not know him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Dan (setelah tiba musim kemarau) datanglah saudara-saudara Yusuf (ke Mesir), lalu masuklah mereka mendapatkannya; Yusuf dengan serta merta kenal mereka, sedang mereka tidak mengenalnya.

English

Joseph's brothers came and presented themselves before him. He recognized them, but they did not know him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Dan (setelah tiba musim kemarau) datanglah saudara-saudara Yusuf (ke Mesir), lalu masuklah mereka mendapatkannya; Yusuf dengan serta merta kenal mereka, sedang mereka tidak mengenalnya.

English

Joseph's brothers came to him. When they entered his court, he recognized them. They did not know him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Dan (setelah tiba musim kemarau) datanglah saudara-saudara Yusuf (ke Mesir), lalu masuklah mereka mendapatkannya; Yusuf dengan serta merta kenal mereka, sedang mereka tidak mengenalnya.

English

The brothers of Joseph came (to Egypt) and visited him. He recognised them, though they did not recognise him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help:pehle tum batao (Hindi>English) | anong horas (Tagalog>English) | chogi (Korean>English) | mennozh (Breton>French) | przemyśl (English>Italian) | nagbabantay ako ng tindahan (Tagalog>English) | verhoogte (Dutch>English) | beroepschriften (Dutch>German) | terjemahan bhs indonesia ke bhs mandarin (Indonesian>Mende) | essay on rashtriya habbagalu in kannada language (English>Kannada) | folientastatur (German>Dutch) | ang pinagmulan ng bohol ang alamat ng boholanos (Tagalog>English) | pangmukhang pahina meaning (Tagalog>English) | return, (English>Russian) | me manda uma foto sua pelada (Portuguese>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK