Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maksud rangkai kata berolahraga
the meaning of sports wordplay
Last Update: 2020-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maksud rangkai kata gila glamor
a glamorous crazy word sense
Last Update: 2017-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maksud rangkai kata menoktahkan persengketaan
the meaning of the word prefix is to dispel strife
Last Update: 2024-04-22
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
maksud rangkai kata wahana penyampaian ilmu
the meaning of the word delivery vehicle
Last Update: 2018-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maksud rangkai kata mantaliti tidak diubah
the meaning of the word mantra does not change
Last Update: 2019-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya terpaksa menerima kenyataan
i have to
Last Update: 2019-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rangkai kata
sight
Last Update: 2021-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maksud rangkai kecemerlangan akademik
point linkage of academic excellence
Last Update: 2016-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rangkai kata krisis dan skandal
a series of crises and scandals
Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maghsnsksud rangkai kata dipandang ringan
ssksksud words are underestimated
Last Update: 2018-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rangkai kata keistimewaan yang dapat diperoleh
the phraseology of privileges that can be obtained
Last Update: 2017-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
dikompil di dalam versi rangkai kata untuk pustaka kde
compiled in version string for kde libraries
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan lama kelamaan, masyarakat peribumi melayu terpaksa menerima ketuanan dan penguasaan golongan pendatang di atas milik nenek moyang mereka sebagaimana yang sedang berlaku di singapura dan pulau pinang pada masa kini.
and over time, the malay indigenous community had to accept the supremacy and domination of the migrants over their ancestors as is happening in singapore and penang today.
Last Update: 2023-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tukarkan ayat ayat di bawah ini kepada ayat tanya dengan menggunakan kata tanya yang betul. kata tanya yang digunakan hendaklah berpadanan dengan rangkai kata yang berhuruf condong dalam ayat ayat yang diberikan.
convert the sentence below to the question sentence using the correct question. the questionnaire used should correspond to the prefix prefix in the given sentence.
Last Update: 2020-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumpulan pribumi melayu mengeksploitasi tanah itu sebagai cara untuk memastikan kewujudan sosioekonomi mereka hasil daripada penekanan mereka terhadap kehidupan, yang akhirnya mengakibatkan pemindahan banyak harta milik orang melayu kepada bukan melayu. dan seperti yang berlaku di singapura dan pulau pinang, orang melayu asli akhirnya terpaksa menerima dominasi pendatang baru ke atas nenek moyang mereka.
the malay indigenous group exploited the land as a means of ensuring their socioeconomic existence as a result of their emphasis on life, which eventually resulted in the transfer of many malay owned properties to non malays. and as is currently the case in singapore and penang, the indigenous malays had to eventually accept the dominance of the newcomers over their forefathers.
Last Update: 2023-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: