MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: mengapa kita perlu memulihara sumber tenaga ( Malay - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

mengapa kita perlu memulihara sumber tenaga

English

why we need to conserve energy resources

Last Update: 2014-11-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

memulihara sumber tenaga

English

conserve energy resources

Last Update: 2015-08-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

definisi sumber tenaga

English

resource definition

Last Update: 2014-10-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

mengapa kita perlu menghargai apa yang kita ada? Bincangkan.

English

why must we appreciative what we have?Discuss.

Last Update: 2017-01-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

. Contoh sumber tenaga seperti bekerja dalam reka bentuk hari ini adalah bateri dan flywheels besar.

English

. Examples of such energy sources employed in today’s designs are batteries and large flywheels.

Last Update: 2015-08-11
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Sebagai pelajar kita perlu Ada jadual belajar agar tak membuang masa pada waktu lapang

English

As students we need to Have table learn so as to not waste time at leisure

Last Update: 2017-01-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Mengapa kita harus berusaha untuk mewujudkan masa depan yang lebih baik?

English

Why should we aim to create a better tomorrow?

Last Update: 2016-06-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

sepanjang saya berkerja di unit rawatan rapi saya dapat merenungkan kesan teknologi dalam amalan kejururawatan, kita perlu memahami bahawa ia adalah penting untuk mempunyai keseimbangan antara teknologi dan kehadiran sebenar jururawat untuk memenuhi peranan kejururawatan dalam sistem penjagaan kesihatan.

English

during my working as a nurse in the intensive care unit I reflect on the impact of technology in nursing practice, we need to understand that it is important to have a balance between technology and the real presence of nurses to fulfill the role of nursing in the health care system.

Last Update: 2016-06-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

sepanjang saya berkerja sebagai jururawat di unit rawatan rapi saya dapat merenungkan kesan teknologi dalam amalan kejururawatan, kita perlu memahami bahawa ia adalah penting untuk mempunyai keseimbangan antara teknologi dan kehadiran sebenar jururawat untuk memenuhi peranan kejururawatan dalam sistem penjagaan kesihatan.

English

during my working as a nurse in the intensive care unit I reflect on the impact of technology in nursing practice, we need to understand that it is important to have a balance between technology and the real presence of nurses to fulfill the role of nursing in the health care system.

Last Update: 2016-06-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Berdekatan dengan dusun ayah saya. Kita juga boleh makan buah-buahan yang di tanam sendiri. Di bandar kita perlu membeli buah dengan harga yang tinggi di pasaraya, malah buah- buah di sana tidaklah segar seperti di kampung boleh makan buah yang baru di petik dari pokok.

English

Adjacent to the village of my father. We can also eat fruit in the plant itself. In the city we have to buy fruit with high prices at the supermarket, but fruits of there is not as fresh as in the village can eat the fruit from the trees in the quotation.

Last Update: 2016-03-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Tahniah, tahniah! ::> :: Apa yang kau katakan? ::> :: Jika kita melepaskan dia, siapa tahu apa yang dia akan lakukan seterusnya. ::> :: Tidak, itulah sebabnya kita perlu. ::> :: Adakah anda akan menahannya dikurung sepanjang hidupnya? ::> :: Berapa lama anda boleh menyimpan dia cara itu? ::> :: Ia tidak kira berapa lama. ::> :: Jangan biarkan dia sehingga dia datang ke derianya. ::> :: Ketua, Park Tae Dalam telah melarikan diri ke lobi hospital. ::> :: Apa? ::> :: Apa yang kita akan lakukan? ::> :: Adakah anda mahu setiap hari untuk menjadi seperti ini? ::> :: Apakah rancangan anda yang disebutkan tadi? ::> :: Sir, boleh saya benar-benar meninggalkan? ::> :: Ya, sudah tentu. ::> :: Betul ke? ::> :: Berapa kali anda mesti bertanya?

English

Congrats, congrats! ::>::What are you saying? ::>::If we release him, who knows what he will do next. ::>::No, that's why we should. ::>::Are you going to keep him confined all his life? ::>::How long can you keep him that way? ::>::It doesn't matter how long. ::>::Don't let him out until he comes to his senses. ::>::Chief, Park Tae In has escaped to the hospital's lobby. ::>::What? ::>::What are we going to do? ::>::Do you want everyday to be like this? ::>::What was the plan you mentioned earlier? ::>::Sir, can I really leave? ::>::Yes, of course. ::>::Really? ::>::How many times must you ask?

Last Update: 2012-10-20
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

Saya akan kembali dengan surat kelulusan melekat pada dahi saya. ::> :: Saya tidak akan berada! ::> :: Lihat, anda sudah berpeluh. ::> :: Saya hanya berharap bahawa pakaian akan dikembalikan dengan selamat. ::> :: Mengapa kita mengambil jalan ini? ::> :: Mungkin anda berasa nostalgia tentang masa kita berjalan sepanjang jalan ini? ::> :: Mengapa anda bersandar di sini?

English

I will return with the approval letter stuck to my forehead. ::>::I'll be off! ::>::Look, you're already sweating. ::>::I only hope that dress will be returned safely. ::>::Why did we take this road? ::>::Maybe you are feeling nostalgic about the time we walked along this road? ::>::Why are you leaning here?

Last Update: 2012-10-20
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: khada (Hindi>English) | トロンボエラストグラフィ (Japanese>English) | déchetterie (French>English) | lean meat (English>Telugu) | ho famme (Italian>English) | pycckuu (Russian>English) | you should be happy (English>Hindi) | ya habibti (Arabic>English) | hepar cystosum (Latin>Russian) | versailles (Czech>Italian) | utilizatori abuzivi (English>Romanian) | tiga ratus tiga (Indonesian>English) | alhamdulilah hirobbil'alamin (Indonesian>Arabic) | cava dili (Turkish>Spanish) | me duce tutus eris (Latin>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK