Results for mereka sesat jalan translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

mereka sesat jalan

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

saya sesat jalan

English

penggunaan gps semasa sesat jalan

Last Update: 2021-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kura kura sesat jalan

English

stray the road

Last Update: 2023-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

malu bertanya sesat jalan

English

shy asking perverts of the road

Last Update: 2021-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sebaik-baik sahaja mereka melihat kebunnya, mereka berkata: "sebenarnya kita sesat jalan, (ini bukanlah kebun kita)".

English

but as soon as they beheld the orchard, (they cried out): “we have certainly lost the way;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

lihatlah (wahai muhammad) bagaimana mereka menyifatkan engkau dengan yang bukan-bukan, maka dengan sebab itu mereka sesat, sehingga mereka tidak dapat mencari jalan kebenaran.

English

see what similes they strike for thee: but they have gone astray, and never can they find a way.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

(sekembalinya), nabi musa berkata: "wahai harun, apakah maniknya yang menghalangmu ketika engkau melihat mereka sesat,

English

(after rebuking his people) moses turned to aaron and said: "aaron! what prevented you, when you saw them going astray,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

tidakkah engkau memerhatikan (wahai muhammad) orang-orang yang telah diberikan sebahagian dari kitab, mereka memilih kesesatan (dengan meninggalkan pertunjuk tuhan), dan mereka pula berkehendak supaya kamu juga sesat jalan.

English

did you not see those who received a portion of the book, that they purchase error and wish that you too go astray from the right path?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

(sebagaimana allah menjadikan mereka sesat), demikian pula allah menyesatkan orang-orang yang kufur ingkar (menentang maksud ayat-ayatnya).

English

even so god leads astray the unbelievers.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan (ingatkanlah) hari tuhan menghimpunkan mereka (yang kafir) dan makhluk-makhluk yang mereka sembah yang lain dari allah, lalu ia bertanya (kepada makhluk-makhluk yang telah dipuja dan disembah itu): "kamukah yang menyesatkan hamba-hambaku itu atau mereka yang sesat jalan?"

English

and [mention] the day he will gather them and that which they worship besides allah and will say, "did you mislead these, my servants, or did they [themselves] stray from the way?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,097,156 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK