Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ketua polis daerah
chief district police
Last Update: 2020-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
timbalan ketua polis daerah
deputy district police chief
Last Update: 2020-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sekretariat urus setia ketua polis negara
governance office of the head of the national police
Last Update: 2022-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya dengan bekas timbalan ketua polis negara
me with the former deputy district police chief
Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya sudah berkahwin dan mempunyai empat orang anak. saya bertugas di ibu pejabat polis daerah kb, kedah sebagai ketua polis balai.
i am married and have four children. i served at kb district police headquarters, kedah as the chief of jitra police station.
Last Update: 2022-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
selain itu, contoh kes pengaruh rakan sebaya yang terdapat dalam surat khabar harian metro pada 3 ogos 2016 yang bertajuk ‘pengaruh rakan sebaya punca utama’ ialah ketua polis kelantan datuk dr ab rahman ismail berkata, pengaruh rakan sebaya menjadi faktor utama remaja di kelantan terbabit dalam kes juvana yang menyaksikan peningkatan tahun 2016 berbanding tahun 2015. statistik pada januari hingga jun 2016 menyaksikan 35 kes direkodkan dan meningkat 12 kes berbanding tempoh sama tahun 2015.
in addition, an example of peer influence found in a metro daily newspaper on aug 3, 2016 entitled 'peer pressure influence', kelantan police chief datuk dr ab rahman ismail said the influence of peers was a major factor in youth in kelantan. juvenile cases saw an increase in 2016 compared to 2015. statistics from january to june 2016 saw 35 cases recorded and 12 cases higher than the same period of 2015.
Last Update: 2019-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: