MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: pegawai khidmat pelanggan ( Malay - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

Khidmat Pelanggan:

English

Customer Service:

Last Update: 2015-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

E-mel Khidmat Pelanggan SEA Gamer Mall

English

Email SEA Gamer Mall Support

Last Update: 2015-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

Akaun anda telah ditangguhkan. Hubungi Pegawai Khidmat Pelanggan melalui LiveChat.

English

Your account has been suspended. Contact Customer Service Officer via LiveChat.

Last Update: 2016-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

Sila hubungi Pegawai Khidmat Pelanggan dengan Nombor Payment Order anda melalui

English

Please Contact Customer Service Officer with your Payment Order Number via

Last Update: 2016-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

Jika masalah berterusan, sila hubungi jabatan khidmat pelanggan kami.

English

If the problem persists, please contact our customer service department.

Last Update: 2010-07-07
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

Dia mengikuti arahan pembayaran yang diterimanya melalui khidmat pelanggan Satori, dan apabila wang tersebut dibayar, beliau menerima pengesahan melalui e-mel yang Ulf kini pemilik saham.

English

He followed the payment instructions he received through Satori's customer service, and when the money was paid, he received a confirmation via email that Ulf was now the owner of the shares.

Last Update: 2016-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

Jumlah bayaran anda telah mencapai had sistem. Atas sebab keselamatan akaun, anda perlu mengesahkan bayaran ini melalui verifikasi sms. Jika anda tidak boleh menerima kod pengesahan sms sekarang, sila hubungi SEAGM Khidmat Pelanggan melalui

English

Your payment amount has reached the system limit. For safety reason, you need to verify this payment by sms verification. If you can not receive sms verification code right now, please contact SEAGM Customer Service via

Last Update: 2016-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

Jumlah bayaran anda telah mencapai had sistem. Atas sebab safty, anda perlu mengesahkan bayaran ini melalui verifikasi sms. Jika anda tidak boleh menerima kod pengesahan sms sekarang, sila hubungi SEAGM Khidmat Pelanggan melalui

English

Your payment amount has reached the system limit. For safty reason, you need to verify this payment by sms verification. If you can not receive sms verification code right now, please contact SEAGM Customer Service via

Last Update: 2016-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

Kehabisan Stok menunjukkan TIADA stok sekarang. Hubungi khidmat pelanggan untuk mendapat maklumat stok.

English

Stock out indicates currently there is NO stocks available.Contact Customer Service for Stocks.

Last Update: 2015-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

Akaun anda telah ditangguhkan oleh sebab-sebab tertentu. Hubungi Pegawai Khidmat Pelanggan melalui LiveChat.

English

Your account has been suspended. Contact Customer Service Officer via LiveChat.

Last Update: 2015-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

Wang anda tidak akan menggambarkan ke dalam akaun BANK tempatan sehingga penghantaran dokumen telah mengesahkan dengan Jabatan pemindahan khidmat pelanggan kami. Langkah ini diambil disebabkan oleh dasar baharu bank kami untuk melindungi kedua-dua penerima dan mengurangkan berlakunya aktiviti penipuan yang berlaku pada masa kini Internet.

English

Your money will not reflect into your LOCAL BANK ACCOUNT until shipment document has been verify by our customer care transfer department.This measure is taken due to our bank new policy in order to protect both payee and to reduce occurrence fraudulent activities happening nowadays on internet.

Last Update: 2016-08-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

PENGGANTUNGAN SERTA MERTA PERKHIDMATAN TREN KTM INTERCITY DI SEKTOR PANTAI TIMUR DI ANTARA STESEN GEMAS KE TUMPAT Issued by/ Dikeluarkan oleh: Unit Komunikasi Korporat, Keretapi Tanah Melayu Berhad, Jalan Sultan Hishamuddin, 50621 Kuala Lumpur Email: sitibadariah@ktmb.com.my I Tel: 03-2263 1105/ 1103 I Faks 03-2710 5706 I H/P 012-381 4520 Tarikh: 02 Januari 2015 KTM Berhad ingin memaklumkan bahawa perkhidmatan tren KTM Intercity di sektor Pantai Timur di antara stesen Gemas hingga Tumpat digantung serta merta setelah mengambil kira impak banjir besar yang melanda negeri-negeri Pantai Timur sejak 22 Disember 2014, di mana sebahagian daripada landasan, jambatan, stesen dan stokereta telah mengalami kerosakan yang teruk. Penggantungan perkhidmatan tren KTM Intercity ini juga telah diarahkan secara rasminya oleh Suruhanjaya Pengangkutan Awam Darat (SPAD) melalui suratnya bertarikh 29 Disember 2014. Perkhidmatan hanya akan dibuka semula kepada orang awam setelah KTM Berhad menjalankan pemeriksaan yang terperinci dan menyeluruh terhadap integriti infrastruktur dan proses pemulihan landasan dilaksanakan sepenuhnya. Proses pemulihan ini dijangka mengambil masa yang agak lama. Para penumpang boleh mendapatkan pemulangan tambang penuh di kaunter-kaunter tiket KTM Intercity. KTM Berhad memohon maaf atas sebarang kesulitan yang timbul. Untuk sebarang maklumat lanjut, sila hubungi talian khidmat pelanggan KTMB di 1-300-88-5862 atau 03-22671200.nslate malay to english

English

google translate malay to Bahasa Inggeris

Last Update: 2015-01-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Khidmat pelanggan tersedia 24/7 melalui e-mel dan faks, walaupun sembang secar langsung belum ada lagi.

English

Customer service is available 24/7 through email and fax, although live chat is not there yet.

Last Update: 2011-02-28
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

Kami mempunyai khidmat pelanggan profesional dan produk dagangan revolusi dan kami perlukan orang yang terbaik untuk membantu meneruskan kejayaan ini.

English

We have professional customer services and revolutionary trading products and we need the best people to help to continue this success.

Last Update: 2010-07-07
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: i want to hug u tightly (English>Tamil) | 유전환경간상호작용 (Korean>English) | aaj ka din kaisa tha (Hindi>English) | marathi essays for importance of education (English>Hindi) | tagalog ng priceless (English>Tagalog) | abuse (English>Malay) | setter (English>Italian) | essay to vyasan mukti and nasha bandhi (Hindi>Gujarati) | ambujathammal tamil history (English>Tamil) | x** video xx hd video (Hindi>English) | zorrët (Albanian>Danish) | airis safiyyah (Malay>Arabic) | kahulugan ng recycle (Tagalog>English) | it's my pleasure (English>Hindi) | terjemahkan kedalam bahasa inggris (Indonesian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK