MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: sumbangan ikhlas kepada kakitangan rapid ( Malay - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

untuk menerima sumbangan ikhlas

English

honest/sincere/deceit

Last Update: 2014-08-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

ikhlas

English

sincere

Last Update: 2016-03-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Kepada

English

To

Last Update: 2016-02-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

sumbangan

English

contribution purposes

Last Update: 2014-09-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

kakitangan

English

role

Last Update: 2014-08-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

kakitangan

English

mauna sa

Last Update: 2014-06-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

kakitangan

English

employee

Last Update: 2011-03-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

sumbangan

English

Contribute

Last Update: 2014-09-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

kakitangan

English

staff

Last Update: 2011-12-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

kakitangan guru

English

a staff of teachers

Last Update: 2016-02-28
Subject: General
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

Malay

bina ayat sumbangan

English

architecture paragraph donation

Last Update: 2015-08-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

tertakluk kepada

English

subject to

Last Update: 2016-02-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

kakitangan kerajaan

English

government servant

Last Update: 2016-02-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

takaful ikhlas

English

razi

Last Update: 2013-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

kakitangan pengurusan korporat

English

non management staff

Last Update: 2016-08-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

peranan dan sumbangan fomca

English

FOMCA's role and contribution

Last Update: 2014-11-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

IKHLAS DARIPADA CAWANGAN KPK

English

parting speech

Last Update: 2014-06-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

budi penghargaan tulus ikhlas

English

heartfelt appreciation discretion

Last Update: 2015-03-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

dengan ingatan tulus ikhlas

English

souvenirs wording

Last Update: 2016-01-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Jika anda berminat untuk menghulurkan sumbangan kepada dana ini, anda boleh melakukannya melalui cara-cara berikut:

English

If you are interested to contribute to this fund, you may do so via the following ways:

Last Update: 2015-05-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: ang unang pangalan ng pilipinas (Tagalog>Spanish) | family tree (English>Italian) | инсталляционных (Russian>English) | tamil essays in tamil school students (Tamil>English) | spero tu abbia trascorso buone vacanze (Italian>English) | undefined (English>Hindi) | detonazione (Italian>Danish) | que paso amor (Spanish>English) | kamus (Malay>Chinese (Simplified)) | tamil kama kathaikal (English>Tamil) | he would call for the (English>Maltese) | dental oral surgery (English>Tagalog) | kis kis ne kis kis ko kya kya diya (English>Hindi) | biodiversity (English>Tagalog)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK