Results for tanggalkan kasut translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

tanggalkan kasut

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

tolong tanggalkan kasut anda

English

please take off your shoes

Last Update: 2021-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kasut

English

shoe

Last Update: 2015-06-12
Usage Frequency: 35
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

alas kasut

English

als kasut dalam

Last Update: 2023-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hujan kasut

English

people's fire

Last Update: 2022-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sila tanggalkan kasut/selipar anda sebelum masuk

English

please remove your shoes before entering

Last Update: 2017-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tanggalkan jam tangan

English

take off your shoes

Last Update: 2017-09-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hingga pertama tanggalkan

English

jump to & first strip

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

detach: tanggalkan sesi ini

English

detach: detach this session

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sambung atau tanggalkan media

English

connect or disconnect media

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tanggalkan tetingkap semi-maksimum

English

snapoff semimaximized windows

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,639,868 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK