Results for tempat teduh translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

tempat teduh

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

tempat

English

places

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Malay

& tempat:

English

& placement:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

 tempat berteduh yang tidak berapa teduh

English

 a shelter that is not much shade

Last Update: 2021-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tempat-tempat

English

places

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mereka dengan pasangan-pasangan mereka bersukaria di tempat yang teduh, sambil duduk berbaring di atas pelamin;

English

they and their associates will be in groves of (cool) shade, reclining on thrones (of dignity);

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan tidaklah sama suasana yang teduh dengan yang kencang panasnya.

English

- nor the shade and the sun's heat.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mereka beroleh dalam syurga itu pasangan-pasangan, isteri-isteri yang suci bersih, serta kami masukkan mereka ke tempat yang teduh yang sentiasa dinaungi.

English

for them shall be spouses purified, and we shall cause them to enter a sheltering shade.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sesungguhnya orang-orang yang bertaqwa berada di tempat teduh (yang dipenuhi pelbagai nikmat), dan yang berdekatan dengan matair-matair (yang mengalir), -

English

as to the righteous, they shall be amidst (cool) shades and springs (of water).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maka musa pun memberi minum kepada binatang-binatang ternak mereka, kemudian ia pergi ke tempat teduh lalu berdoa dengan berkata: "wahai tuhanku, sesungguhnya aku sangat berhajat kepada sebarang rezeki pemberian yang engkau berikan".

English

moses watered their flocks and then sought shelter under a shadow praying, "lord, i need the means to preserve (the power) that you have granted me."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

dan orang-orang yang beriman serta beramal soleh, kami akan masukkan mereka ke dalam syurga yang mengalir di bawahnya beberapa sungai, mereka kekal di dalamnya selama-lamanya. mereka beroleh dalam syurga itu pasangan-pasangan, isteri-isteri yang suci bersih, serta kami masukkan mereka ke tempat yang teduh yang sentiasa dinaungi.

English

and (as for) those who believe and do good deeds, we will make them enter gardens beneath which rivers flow, to abide in them for ever; they shall have therein pure mates, and we shall make them enter a dense shade.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,344,538 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK