Results for tidak dapat salah kau bagi translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

tidak dapat salah kau bagi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

tidak dapat

English

could not get the screen resources (crtcs, outputs, modes)

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Malay

saya tidak dapat

English

where are u from

Last Update: 2021-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat pulihkan imej bagi saiz 0

English

cannot restore image of size 0

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat berjalan

English

could not walk

Last Update: 2018-08-04
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat membuka fail bagi menulis

English

could not obtain backup filename

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat mengimport kerana kekunci salah jenis

English

cannot import because the key is of the wrong type

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat baca blok agi bagi ag %d

English

can't read agi block for ag %d

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat cari nama operator bagi opcode

English

could not find operator name for opcode

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat alihkan direktori kedalam salah satu turunannya

English

can't move directory into one of its descendants

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat cari senibina bagi mana-mana elf

English

couldn't find architecture of any elf

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat eksport kerana kekunci mempunyai jenis salah

English

cannot export because the key is of the wrong type

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat mengalihkan folder ke dalam salah satu turunannya.

English

you cannot remove a folder in a news store: unsubscribe instead.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat menentusahkan tandatangan mesej: format mesej salah

English

cannot decrypt message: incorrect message format

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat kandungan bagi seksyen %zu: %s

English

cannot get content of section %zu: %s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat perincian bagi pengguna %s (%s).

English

could not get details for user %s (%s).

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat memasang sokongan bagi bahasa yang dpilih

English

could not install the selected language support

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat cipta fail sementara bagi '%s': %s

English

could not create temporary file for '%s': %s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat cipta soket bagi keluarga alamat %d

English

cannot create socket of address family %d

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dapat baca pengepala elf bagi %s(%s): %s

English

cannot read elf header of %s(%s): %s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

keizinan bagi fail dipilih tidak dapat ditentukan.

English

the permissions of the selected file could not be determined.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,920,102 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK