Results for usang translation from Malay to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

usang

English

obsilate

Last Update: 2021-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maksud usang

English

maksud axle link worn out

Last Update: 2020-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bina ayat dengan usang

English

build sentences with obsolete

Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

rumah usang dan tidak dijaga

English

the garden is not well maintained

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

usang: sila gunakan --safe-upgrade

English

deprecated: please use --safe-upgrade

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

usang@ item request new message posting

English

obsolete

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

%s sudah usang; melepaskan keseluruhan templat!

English

%s is outdated; dropping whole template!

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

perintah ini sudah usang. sila guna 'apt-mark showauto'.

English

this command is deprecated. please use 'apt-mark showauto' instead.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mark terdengar bunyi suara seorang perempuan sedang menjerit berdekatan rumah usang yang berada tidak jauh daripada pohon yang mark duduk

English

mark heard the sound of a woman screaming near an outdated house not far from the tree mark was sitting on

Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

debconf-mergetemplate: utiliti ini sudah usang. anda harus tukar menggunakan program po-debconf po2debconf.

English

debconf-mergetemplate: this utility is deprecated. you should switch to using po-debconf's po2debconf program.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kejadian ini jelas menunjukkan pengurusan keselamatan dan kesihatan dilaksanakan tidak berkesan yang mana perancah yang digunakan oleh kontraktor tidak mengikut spesifikasi kelulusan rekabentuk dan pelan yang diluluskan oleh jurutera bertauliah dan menggunakan komponen-komponen perancah yang sudah berkarat dan usang

English

accidents that occur at a construction site, which involves the partial failure of the installation of frame -type scaffolding installed at the building site. the scaffolding was installed to enable the cement plastering work to be carried out on the exterior of the building which had collapsed and caused injuries to 13 construction workers who were on it. this incident clearly shows that safety and health management is implemented ineffectively where the scaffolding used by the contractor is not m

Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

senaman terus badan yang sesuai dan merangsang peredaran. seseorang perlu sentiasa berjumpa dengan doktor sebelum memulakan apa-apa bentuk latihan. hari ini kami mempunyai pelbagai aktiviti untuk dipilih seperti aerobik, yoga, zumba, tai-chi dan sebagainya. berharga dan penting. semasa tidur, tubuh kita mengembalikan dan membaik pulih tisu-tisu dan sel-sel yang sudah usang. semangat meremajakan badan secara purata, kita memerlukan enam hingga tujuh jam tidur setiap hari

English

exercise keeps the body fit and boosts circulation.one should always consult a doctor before embarking on any form of exercise.today we have a variety of activities to choose from such as aerobics,yoga,zumba,tai-chi and so on.sleep is precious and important.it is during sleep that our body restores and repairs worn out tissues and cells .sleep rejuvenates the body.on an average ,we need about six to seven hours of sleep daily

Last Update: 2017-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,567,987 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK