From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
This planning is founded, once again, on infrastructure, because of infrastructure’s capacity to
provide access to places and services, thus potentially lessening equity disparities, and its capacity
to provide sustainable solutions, thus lowering nonrenewable resource depletion and environmental impacts at all scales. Infrastructure is a systemic integrator—across spatial scales, population
groups, and disciplinary specializations—and as such is suitable for a renewed vision of comprehensive planning centered on equity and sustainability. This revived practice could un-splinter the
city, and the practices that shape it.
Usage Frequency: 1
Search human translated sentences
Users are now asking for help: levél (Hungarian>Slovak) | kpacota (Russian>English) | stephanie (English>Danish) | pwede kaayo (Tagalog>English) | lencsék (Hungarian>Slovak) | sana (Korean>English) | de onze heure et demie (French>Portuguese) | entekaviiriherkkyys (Finnish>Portuguese) | 翼 (Chinese (Simplified)>French) | hapanappelsiinistä (Finnish>Portuguese) | pradhanmantri (Hindi>English) | bheka mina ngedwa how does it work (English>Zulu) | puna (English>Arabic) | but i reject and leave (English>French) | hindi essay on my brother (Hindi>English)