Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i ingin membeli
gusto ko sanang bumili
Last Update: 2023-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku ingin balik dengan kau
gusto ko na babalik kasama ikaw
Last Update: 2010-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku tak sabar ingin bertemu denganmu
maging matiyaga
Last Update: 2019-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya hanya ingin awak bahagia antapa saya
kung proud ka sa section mo ano pangalan ng section niyu
Last Update: 2023-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adakah anda ingin meneruskan [y/n]?
nais niyo bang magpatuloy [o/h]?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
andakah anda ingin melaporkan masalah sekarang?
nais mo na bang i-ulat ang problema ngayon?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku berada di rumah kenapa? aku ingin tidur, aku mengantuk
ako ay sa bahay bakit? gusto kong matulog,inaantok na ako
Last Update: 2010-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
versi baru ubuntu sudah ada. adakah anda ingin melakukan penataran?
mayroong bagong bersyon ng ubuntu. nais mo bang mag-upgrade?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anda ingin menggantikannya dengan imej yang anda sedang simpankan?tool options, layersdock
tool options, layersdock
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
penataran sudah selesai dan but semula diperlukan. adakah anda ingin melakukannya sekarang?
natapos na ang pag-upgrade at nangangailangan ng pag-reboot. gusto mo bang gawin na ito ngayon?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adakah anda ingin menetap semula semua penapis ke nilai lalainya?quick-mask-action
quick-mask-action
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adakah anda ingin menetap semula semua pilihan alat ke nilai lalainya?tool-presets-action
tool-presets-action
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
--prompt, -p tanya pengguna jika mereka ingin papan kekunci dan tetikus diambil sebelum berbuat demikian.
--prompt, -p itanong sa gumagamit kung gusto nilang ang keyboard at mouse ay aagawin bago pa man gawin ito.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adakah anda ingin memadam templat '%s' dari senarai dan dari cakera?text-editor-action
text-editor-action
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adakah anda ingin skrin anda "grabbed" apabila anda memasuki kata laluan? ini bermakna semua aplikasi akan ditangguhkan untuk mengelakkan pemerhatian kata laluan anda oleh aplikasi bahaya semasa anda menaip ia.
nais ba ninyong i-"grab" ang screen habang inilalagay ninyo ang password? ibig sabihin ay lahat ng mga application ay pansamantalang matitigil upang iwasan ang paniniktik sa inyong password ng malisyosong application habang itina-type ninyo ito.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting