Results for tidak mahu lah translation from Malay to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

Tagalog

Info

Malay

tidak mahu lah

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Tagalog

Info

Malay

saya tidak mahu

Tagalog

galit ako sayo

Last Update: 2021-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

aku tidak mahu kamu sudah

Tagalog

anong gusto mo

Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sayang aku di sini binggung dan bayak fikir fikir,tak tahu nak buat apa apa mahal ,aku sayang dengan kamu sayang,hati ku ini tidak mahu jauh dari kamu sayang,

Tagalog

i love it here nalilito at sa tingin mataba think, hindi alam kung ano ang gagawin kaya mahal, i love you baby, ang aking puso ay hindi nais magkano mula sa iyo mahal,

Last Update: 2016-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jika anda hendak pautan ppp ini dimatikan secara automatik bila ia telah melahu selama sebilangan saat tertentu, letak bilangan tersebut disini. tinggalkan ia kosong jikaa anda tidak mahu melahu dimatikan langsung.

Tagalog

kung nais na putulin ang pagkakakabit ng ppp na walang tulong matapos ang ilang segundo, ilagay ang numero dito. hayaang walang tugon ito kung hindi nais ang pagputol ng walang tulong.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

anda berkemungkinan tidak mahu ubah ini. pppd menggunakan nama jauh sepertimana nama pengguna untuk mencari kata laluan yang betul dalam fail rahsia. nama jauh lalai ialah nama penyedia. ia membenarkan anda gunakan nama pengguna yang sama dengan penyedia yang berlainan. untuk lumpuhkan pilihan nama jauh, jangan berikan nama jauh. pilihan nama jauh akan diabai dari fail penyedia dan baris dengan tanda * selain nama jauh akan diletak dalam fail rahsia.

Tagalog

maaring hindi na kailangan ang pagbabago dito. ginagamit ng pppd ang remotename at maging ang username upang mahanap ang tamang password sa salansang (file) secret. ang karaniwang remotename ay pangalang ibinigay ng provider. ito ay nagbibigay pagkakataon upang magamit ang parehong username kahit sa iba-ibang provider. upang hindi paganahin ang remotename hayaang lagyan ng blanko ang remotename. ang remotename ay tatanggalin sa salansan ng provider at sa halip ang linyang may a* ay ilalagay sa sa salansang secret.

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,681,310 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK