Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(10) id-deċiżjoni 2000/96/ke tiddefinixxi l-kriterji għall-għażla tal-mard li jittieħed ta'żoni speċjali li jridu jiġu koperti bis-sorveljanza epidemjoloġika ġewwa n-network komunitarju stabbilit taħt id-deċiżjoni nru 2119/98/ke. id-deni-q u t-tularemja jwettqu dawn il-kriteri fl-eventwalit ta'rilaxx deliberat. dan il-mard jiġri b’mod naturali ġewwa l-komunit ewropea. is-sorveljanza msejsa fuq id-definizzjonijiet tal-każ toffri benefiċċji miżjuda. dan il-mard li jittieħed għandu għalhekk jiġi elenkat fid-deċiżjoni 2000/96/ke. b’żieda ma'dan, id-definizzjonijiet tal-każ għad-deni-q u t-tularemja għandhom jiġu inklużi fid-deċiżjoni 2002/253/ke.
(10) beschikking 2000/96/eg stelt criteria vast voor de selectie van overdraagbare ziekten of speciale gebieden die door het krachtens beschikking nr. 2119/98/eg opgerichte communautaire netwerk voor epidemiologische surveillance moeten worden bestreken. q-koorts en tularemie voldoen aan die criteria in geval van moedwillige verspreiding. die ziekten komen ook van nature in de gemeenschap voor. surveillance op basis van gevalsdefinities zou dus nog meer voordelen hebben. daarom moeten die overdraagbare ziekten in beschikking 2000/96/eg worden opgenomen. bovendien moeten gevalsdefinities voor q-koorts en tularemie in beschikking 2002/253/eg worden opgenomen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: