Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
proprjetà tanġibbli jew intanġibbli, u mobbli jew immobbli, u d-drittijiet proprjetarji kollha bħal kiri, ipoteki, garanziji u rahan;
tangible and intangible, and movable and immovable, property, and any property rights such as leases, mortgages, liens, and pledges;
ishma ta' kapital kontribwit direttament m'għandhomx ikunu soġġetti għal rahan jew imqiegħda fuqhom piżijiet minn membri bi kwalunkwe mod li jkun u għandhom ikunu trasferibbli biss lill-fond.
shares of directly contributed capital shall not be pledged or encumbered by members in any manner whatsoever and shall be transferable only to the fund.
b’mod speċifiku, il-ħolqien u l-infurzar ta’ rahan jew repo skont [daħħal ir-referenza għall-arranġament rilevanti mal-bĊ] ikunu validi u infurzabbli skont il-liġijiet ta’ [ġurisdizzjoni].”
specifically, the creation and enforcement of a pledge or repo under the [insert reference to the relevant arrangement with the cb] will be valid and enforceable under the laws of [jurisdiction].’;