Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-kemm tkun inklużiva dik ir-rappreżentazzjoni.
-kui laiapõhjaline selline esindamine on.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan jiżgura l-mobbiltà tal-persuni u oġġetti meħtieġa għal suq integrat uniku ewropew, koeżjoni territorjali u soċjetà miftuħa u inklużiva.
see tagab inimeste ja kaupade liikuvuse, mis on vajalik euroopa tervikliku ühtse turu, territoriaalse ühtekuuluvuse ning avatud ja kaasava ühiskonna toimimiseks.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
valutazzjoni tar-riskju inklużiva għandha tieħu tifsila parteċipattiva, billi tinvolvi lillħaddiema kkonċernati u tkun ibbażata fuq eżaminazzjoni tas-sitwazzjoni reali taxxogħol.
neid materjale täiendatakse ja uuendatakse pidevalt.euroopa kampaania veebileht: http://hw.osha.europa.eu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(2) f'laqgħa speċjali f'tampere fil-15 u 16 ta'ottubru 1999, il-kunsill ewropew qabel li jaħdem biex jistabbilixi sistema ta'ażil komuni ewropea, ibbażata fuq l-applikazzjoni sħiħa u inklużiva tal-konvenzjoni ta'Ġinevra dwar l-istatus tar-refuġjati tat-28 ta'lulju 1951, kif issupplimentata bil-protokoll ta'new york tal-31 ta'jannar 1967, hekk iżżomm il-prinċipju ta'non-refoulement.
(2) oma erakorralisel istungil tamperes 15. ja 16. oktoobril 1999 otsustas euroopa Ülemkogu püüelda sellise euroopa ühise varjupaigasüsteemi loomise poole, mis põhineb pagulasseisundit käsitleva 28. juuli 1951. aasta genfi konventsiooni, täiendatud 31. jaanuari 1967. aasta new yorgi protokolliga, täielikul kohaldamisel, säilitades seega välja-või tagasisaatmise lubamatuse põhimõtte järgimise.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: