Results for preprarazzjoni translation from Maltese to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maltese

German

Info

Maltese

preprarazzjoni

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maltese

German

Info

Maltese

fibrinogen umana mnixxfa hija preprarazzjoni li jkollha fiha kostitwent li jinħall ta' plasma umana likwida li, meta jiżdied it-thrombin, hija trasformata f'fibrin.

German

menschliches trockenfibrinogen ist ein trockenpräparat aus dem löslichen bestandteil des fluessigen menschlichen plasmas, der durch zusatz von thrombin in fibrin verwandelt wird.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Maltese

billi d-direttiva tal-kummissjoni 92/87/kee tas-26 ta'ottubru 1992 li twaqqaf lista mhux esklussiva ta'l-ingredjenti prinċipali normalment użati u mibjugħin fis-suq għall-preprarazzjoni ta'l-għalf kompost maħsub għal annimali oħra għajr annimali domestiċi [14] tfassal għal skopijiet ta'tikkettjar lista ta'ingredjenti ta'għalf kompost; billi, madankollu, id-direttiva 96/25/ke tpoġġi l-għalf komuni u l-materja prima fi gruppi flimkien f'kategorija waħda, dik ta'materji ta'l-għalf, u tistabbilixxi lista mhux esklussiva tal-materjali ta'l-għalf prinċipali li jistgħu biss jitpoġġew fiċ-ċirkolazzjoni bl-użu tat-termini indikati fiha u fuq kondizzjoni li dawn jikkonformaw mad-deskrizzjonijiet hemm stabbiliti; billi d-direttiva 92/87/kee b'hekk ma tibqax tintuża iktar u għalhekk tiġi rrevokata;

German

in der richtlinie 92/87/ewg der kommission vom 26. oktober 1992 zur festlegung eines nicht ausschließlichen verzeichnisses der wichtigsten ausgangserzeugnisse, die zur herstellung von mischfuttermitteln, die für andere tiere als heimtiere bestimmt sind, normalerweise verwendet und in den verkehr gebracht werden (14), ist zu etikettierungszwecken ein verzeichnis der ausgangserzeugnisse für mischfuttermittel festgelegt. die richtlinie 96/25/eg faßt einzelfuttermittel und ausgangserzeugnisse in einer einzigen kategorie, nämlich "futtermittel-ausgangserzeugnisse", zusammen und legt in einem nichtausschließlichen verzeichnis die wichtigsten futtermittel-ausgangserzeugnisse fest, die nur mit den darin angegebenen bezeichnungen sowie unter der bedingung in den verkehr gebracht werden dürfen, daß sie den darin festgelegten beschreibungen entsprechen. die richtlinie 92/87/ewg ist somit hinfällig und sollte aufgehoben werden.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,784,792 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK