Results for jgħawġu translation from Maltese to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maltese

Italian

Info

Maltese

jgħawġu

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maltese

Italian

Info

Maltese

293. il-kompetizzjoni u l-effetti li jgħawġu l-kummerċ

Italian

293. distorsione della concorrenza e degli scambi

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

il-pjanijiet ta’ salvataġġ u r-rikapitalizzazzjoni nazzjonali ma tħallewx jgħawġu s-suq waħdieni.

Italian

non è stato permesso ai piani di salvataggio e di ricapitalizzazione di provocare distorsioni del mercato unico.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

sistemi ta’ taxxi u servizzi soċjali jistgħu joħolqu incentivi li jgħawġu l-imġiba ekonomika.

Italian

i sistemi tributari e di previdenza e assistenza sociale possono generare incentivi perversi che distorcono i comportamenti economici.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Maltese

magni kkontrollati numerikament li jgħawġu, jitwu, jillixxaw jew jiċċattjaw biex jaħdmu prodotti tal-metall ċatti (inklużi presses)

Italian

macchine rullatrici, centinatrici, piegatrici, raddrizzatrici, a comando numerico, per la lavorazione di prodotti piatti

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

dawn id-disposizzjonijiet m'għandhomx jgħoddu, minkejja dan, sabiex ikollhom effett li jgħawġu l-kompetizzjoni fil-komunitajiet.

Italian

tuttavia l'applicazione di tali disposizioni non deve avere per effetto di falsare la concorrenza all'interno delle comunità.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

(13) sabiex jintlaħqu l-għanijiet tal-komunità permezz tat-tneħħija tal-ostakli tas-suq intern, hu meħtieġ li jiġu sostitwiti klawżoli ġenerali u prinċipji legali eżistenti u diverġenti ta'l-istati membri. il-projbizzjoni ġenerali waħda u komuni, stabbilita b'din id-direttiva għalhekk tkopri prattiċi kummerċjali inġusti li jgħawġu l-imġieba ekonomika tal-konsumaturi. sabiex jingħata sostenn lill-fiduċja tal-konsumatur, il-projbizzjoni ġenerali għandha tapplika ugwalment għal prattiċi kummerċjali inġusti li jirriżultaw barra minn xi relazzjoni kontrattwali bejn kummerċjant u konsumatur jew wara l-konklużjoni ta'kuntratt u waqt l-eżekuzzjoni tiegħu. il-projbizzjoni ġenerali hi elaborata minn regoli dwar żewġ tipi ta'prattiċi kummerċjali li huma mill-iżjed komuni, li huma prattiċi kummerċjali li jqarrqu u prattiċi kummerċjali aggressivi.

Italian

(13) per conseguire gli obiettivi comunitari mediante l'eliminazione degli ostacoli al mercato interno, è necessario sostituire le clausole generali e i principi giuridici divergenti attualmente in vigore negli stati membri. il divieto unico generale comune istituito dalla presente direttiva si applica pertanto alle pratiche commerciali sleali che falsano il comportamento economico dei consumatori. per sostenere la fiducia da parte dei consumatori, il divieto generale dovrebbe applicarsi parimenti a pratiche commerciali sleali che si verificano all'esterno di un eventuale rapporto contrattuale tra un professionista e un consumatore o in seguito alla conclusione di un contratto e durante la sua esecuzione. il divieto generale si articola attraverso norme riguardanti le due tipologie di pratiche commerciali più diffuse, vale a dire le pratiche commerciali ingannevoli e quelle aggressive.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,950,318 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK