Results for repens translation from Maltese to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maltese

Polish

Info

Maltese

repens

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maltese

Polish

Info

Maltese

trifolium repens l.

Polish

trifolium repens l.,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

pisum arvense l. utrifolium repens l.

Polish

trifolium repens l. koniczyny białej

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

43. trifolium repens l. -white clover

Polish

43. trifolium repens l. -koniczyna biała

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

trifolium pratense l. silla ħamratrifolium repens l. silla bajda

Polish

c) z zastrzeżeniem przepisów art. 4, spełnia warunki ustanowione w załącznikach i i ii dla elitarnego materiału siewnego; oraz

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

trifolium repens var. giganteum -97 -0.5 -80 -40 -

Polish

trifolium repens var. gigante im -97 -0,5 -80 -40 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

2170 għaram b’salix repens ssp. argentea (salicion arenariae)

Polish

2170 wydmy z salix repens ssp. argentea (salicion arenariae)

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

(7) billi butafosfan, eucalyptus globulus, furosemide, echinacea, cupressi aetheroleum, crataegus, cefalonium, carlinae radix, cardiospermum halicacabum, turnera diffusa, calendula officinalis, euphrasia officinalis, boldo folium, bellis perennis, artemisia abrotanum, arnicae radix, arnica montana (arnicae flos, arnicae planta tota), aloes, barbados, capae, l-estratt standardiżżat niexef tagħhom, preparazzjoni ta'dan, allium cepa, ailanthus altissima, agnus castus, aesculus hippocastanum, camphora, lobaria pulmonaria, syzygium cumini, solidago virgaurea, silybum marianum, serenoa repens, prunus laucerasus, okoubaka aubrevillei, viscum album, symphyti radix, lidocaine, hamamelis virginiana, lachnanthes tinctoria, hypericum perforatum u ginkgo biloba u harpagophytum procumbens u lavandulæ ætheroleum u ginseng għandhom ikunu mdaħħla fl-anness ii għar regolament (kee) nru. 2377/90;

Polish

(7) w załączniku ii do rozporządzenia (ewg) nr 2377/90 należy dodać butafosfan, eucalyptus globulus, furosemid, echinacea, cupressi aetheroleum, crataegus, cefalonium, carlinae radix, cardiospermum halicacabum, turnera diffusa, calendula officinalis, euphrasia officinalis, boldo folium, bellis perennis, artemisia abrotanum, arnicae radix, arnica montana (arnicae flos, arnicae planta tota), aloes, barbados, capae, ich znormalizowane suche ektrakty i preparaty, allium cepa, ailanthus altissima, agnus castus, aesculus hippocastanum, camphora, lobaria pulmonaria, syzygium cumini, solidago virgaurea, silybum marianum, serenoa repens, prunus laucerasus, okoubaka aubrevillei, viscum album, symphyti radix, lidokaina, hamamelis virginiana, lachnanthes tinctoria, hypericum perforatum i ginkgo biloba, harpagophytum procumbens, lavandulœ œtheroleum oraz ginseng.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,933,498 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK