Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l-għoti tal-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 għandu jkun obbligatorju anki meta applikazzjoni ma ġietx ippreżentata, liċenzja ma nħarġitx u importazzjoni ma seħħitx.
comunic`rile vizate la paragraful 1 sunt obligatorii chiar ]i dac` nu a fost prezentat` vreo cerere, dac` nu a fost eliberat nici un certificat sau dac` n-a avut loc nici un imprumut.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) mhux aktar tard mill-aħħar jum tax-xogħol ta'kull xahar wara dak li fih il-prodott ġie rilaxxat għal ċirkolazzjoni libera, tad-dettalji msemmija f'(a) u l-kwantità ta'prodott rilaxxata għal ċirkolazzjoni libera mniżżla skond il-pajjiż minn fejn oriġina.2. l-għoti tal-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 għandu jkun obbligatorju anki meta applikazzjoni ma ġietx ippreżentata, liċenzja ma nħarġitx u importazzjoni ma seħħitx.
b) cel mai t@rziu [n ultima zi lucr`toare a fiec`rei luni urm`toare celei [n care produsul a fost pus [n liber` practic`, elementele informa\ionale vizate la punctul a) ]i privitoare la cantitatea de produs pus` [n liber` practic` mi]cat` de \ara de origine.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: