Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ko au rakau katoa me nga hua o tou oneone ka pau i te mawhitiwhiti
al jou bome en die vrugte van jou land sal die sprinkaan in besit neem.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i korero ia, a puta ana mai te mawhitiwhiti me te moka, te taea te tatau
hy het gespreek, en daar het sprinkane gekom en voetgangers sonder getal,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko nga mawhitiwhiti, kahore o ratou kingi, heoi haere ropu ana ratou katoa
die sprinkane het geen koning nie, en tog trek die hele swerm in goeie orde uit;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ka riro ahau me te atarangi e whakawairua kau ana: e peipeia ana ahau me he mawhitiwhiti
ek gaan heen soos 'n skaduwee as dit lank word; ek is afgeskud soos 'n sprinkaan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a hoatu ana e ia o ratou hua ki te moka; me to ratou mauiui ki te mawhitiwhiti
en hy het hulle opbrings aan die kaalvreter gegee en die vrug van hulle werk aan die treksprinkaan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nau ranei ia i mea kia pekepeke, kia pera me te mawhitiwhiti? he hanga whakawehi te kororia o tona whewhengu
want god het haar die wysheid ontsê en haar geen deel gegee aan die verstand nie.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he nui te purapura e kawea atu e koe ki te mara, a he iti tau e kohikohi mai ai; ka pau hoki i te mawhitiwhiti
jy sal baie saad op die land uitbring, maar min insamel; want die sprinkaan sal dit afeet.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na ko te kakahu o hoani he huruhuru kamera, he hiako hoki te whitiki o tona hope; ko tana kai he mawhitiwhiti he honi koraha
en johannes was gekleed met kameelhare en 'n leergord om sy heupe, en hy het sprinkane en wilde heuning geëet.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ko te kakahu o taua hoani he huruhuru kamera, he hiako hoki te whitiki o tona hope; ko tana kai he mawhitiwhiti, he honi koraha
en hy, johannes, het 'n kleed gedra van kameelhare en 'n leergord om sy heupe, en sy voedsel was sprinkane en wilde heuning.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na whakataka ana e ihowa he hauauru nui rawa nana i kahaki atu nga mawhitiwhiti, i whiu ki te moana whero; kihai i toe tetahi mawhitiwhiti i nga rohe katoa o ihipa
daarop laat die here die wind omslaan in 'n baie sterk westewind; dié het die sprinkane opgetel en hulle in die skelfsee gedrywe. daar het nie een sprinkaan in die hele gebied van egipte oorgebly nie.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te toenga a te whangawhanga pau ake i te mawhitiwhiti; ko te toenga a te mawhitiwhiti pau ake i te tatarakihi: a ko te toenga a te tatarakihi pau ake i te moka
wat die afknyper laat oorbly het, het die treksprinkaan verslind; en wat die treksprinkaan laat oorbly het, het die voetganger verslind; en wat die voetganger laat oorbly het, het die kaalvreter verslind.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ka tuaina e ratou tona ngahere, e ai ta ihowa, ahakoa e kore tona mutunga e taea te rapu; he tini ke hoki ratou i te mawhitiwhiti, e kore e taea te tatau
hulle kap haar bos om, spreek die here; want hulle is onberekenbaar: want hulle is meer as sprinkane, sodat 'n mens hulle nie kan tel nie.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko ou tangata i te potae kingi, ko to ratou rite kei te mawhitiwhiti, ko ou rangatira rite tonu ki nga pokai mawhitiwhiti e noho nei i nga taiepa i te ra maeke i te whitinga o te ra ka rere ratou, kahore hoki e mohiotia to ratou wahi, kei hea ra
jou wagters is soos treksprinkane, en jou amptenare is soos swerms sprinkane wat op 'n koue dag op die heining sit--die son breek deur, en hulle vlieg weg, en niemand weet waar hulle beland het nie.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ka pau koe i te ahi i reira, ka hatepea atu koe e te hoari, ko tana kai i a koe ka rite ki ta te tatarakihi: whakaraneatia koe, kia rite ki te tatarakihi, whakaraneatia koe, kia rite ki te mawhitiwhiti
daar sal die vuur jou verteer, die swaard jou uitroei, jou verslind net soos voetgangersprinkane. al vermenigvuldig jy soos voetgangers, al vermenigvuldig jy soos treksprinkane;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he nunui rawa hoki nga tangata i kitea e matou ki reira, he tama na anaka, he uri no nga tangata roroa: a ki ta matou titiro, me he mawhitiwhiti matou: he pera ano matou ki ta ratou titiro
ons het daar ook die reuse gesien, die kinders van enak, van die reuse afkomstig; en ons was soos sprinkane in ons oë; so was ons ook in hulle oë.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: