Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mo te ringa o nga uaua te kingitanga; hei homai takoha ia te mangere
殷 勤 人 的 手 必 掌 權 . 懶 惰 的 人 必 服 苦
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e ki ana te mangere, he raiona kei te ara; he raiona kei nga waharoa
懶 惰 人 說 、 道 上 有 猛 獅 、 街 上 有 壯 獅
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te tangata ano hoki e mangere ana ki tana mahi, hei teina ia ki te tangata maumau
作 工 懈 怠 的 、 與 浪 費 人 為 弟 兄
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he winika ki nga niho, he paowa ki nga kanohi: koia ano te mangere ki ona kaiunga
懶 惰 人 叫 差 他 的 人 、 如 醋 倒 牙 、 如 煙 薰 目
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e kuhua ana e te mangere tona ringa ki te rihi, e kore rawa nei e whakahokia e ia ki tona mangai
懶 惰 人 放 手 在 盤 子 裡 . 就 是 向 口 撤 回 、 他 也 不 肯
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka haere atu ia i te toru o nga haora, ka kite i etahi atu e tu mangere ana i te kainga hokohoko
約 在 已 初 出 去 、 看 見 市 上 還 有 閒 站 的 人
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e kuhua ana e te mangere tona ringa ki te rihi; he mahi ngenge rawa ki a ia te whakahoki mai ki tona mangai
懶 惰 人 放 手 在 盤 子 裡 、 就 是 向 口 撤 回 、 也 以 為 勞 乏
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he nui ke ake te whakaaro nui o te mangere, ki tana nei whakaaro, i to nga tangata tokowhitu e whakaatu ana i te tikanga
懶 惰 人 看 自 己 、 比 七 個 善 於 應 對 的 人 更 有 智 慧
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e hiahia ana te wairua o te tangata mangere, a kahore he mea mana: ka meinga ia kia momona te wairua o te hunga uaua
懶 惰 人 羨 慕 、 卻 無 所 得 . 殷 勤 人 必 得 豐 裕
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i mea tetahi o ratou, he poropiti no ratou ake, he teka tonu ta nga kariti, he kararehe kino, he pukukai, he mangere
有 革 哩 底 人 中 的 一 個 本 地 先 知 說 、 『 革 埋 底 人 常 說 謊 話 、 乃 是 惡 獸 、 又 饞 又 懶 .
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i te tekau ma tahi o nga haora ka haere atu ano ia, ka kite i etahi atu e tu ana, ka mea ki a ratou, he aha ta koutou e tu mangere i konei i te ra roa nei
約 在 酉 初 出 去 、 看 見 還 有 人 站 在 那 裡 . 就 問 他 們 說 、 你 們 為 甚 麼 整 天 在 這 裡 閒 站 呢
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te mea hoki kei a koutou enei mea, ki te nui haere hoki, ka meinga koutou kia kaua e mangere, kia kaua e huakore i runga i te matauranga ki to tatou ariki, ki a ihu karaiti
你 們 若 充 充 足 足 的 有 這 幾 樣 、 就 必 使 你 們 在 認 識 我 們 的 主 耶 穌 基 督 上 、 不 至 於 閒 懶 不 結 果 子 了
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e aku tama, kaua koutou e mangere: he mea whiriwhiri nei hoki koutou na ihowa hei tu ki tona aroaro, hei mahi ki a ia, hei minita ki a ia, hei tahu whakakakara
我 的 眾 子 阿 、 現 在 不 要 懈 怠 、 因 為 耶 和 華 揀 選 你 們 站 在 他 面 前 事 奉 他 、 與 他 燒 香
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na reira, kia mataara, kia mahara ano ki nga tau e toru kihai nei ahau i mangere i te po, i te ao, ki te whakatupato i tenei, i tenei o koutou, me te tangi ano ahau
所 以 你 們 應 當 儆 醒 、 記 念 我 三 年 之 久 、 晝 夜 不 住 的 流 淚 、 勸 戒 你 們 各 人
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
heoi ka hae nga hurai, ka tango ki a ratou i etahi tangata kikino o te hunga mangere, ka huihuia nga tangata, ka whakaohotia te pa; na ko te huakanga ki te whare o hahona, ka mea kia whakaputaina raua ki te iwi
但 那 不 信 的 猶 太 人 心 裡 嫉 妒 、 招 聚 了 些 市 井 匪 類 、 搭 夥 成 群 、 聳 動 合 城 的 人 、 闖 進 耶 孫 的 家 、 要 將 保 羅 西 拉 帶 到 百 姓 那 裡
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ka ako ano hoki ratou ki te noho mangere, ki te haereere noa ki tetahi whare, ki tetahi whare: a ehara i te mea ko te mangere kau, he mate korerorero ano ia to ratou, he pokanoa ki ta tera, ki ta tera, ko ta ratou e korero ai ko nga mea e kore e tika
並 且 他 們 又 習 慣 懶 惰 、 挨 家 閒 遊 . 不 但 是 懶 惰 、 又 說 長 道 短 、 好 管 閒 事 、 說 些 不 當 說 的 話
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: