Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaore xpm i te korero pukapuka
ne mogu pročitati xpm mapu boja
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
a i tuhituhia e ia he pukapuka, ka penei
napisa i pismo ovoga sadraja:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kua hinga e puripuri i te tohu pukapuka (%s)
nije uspjelo spremanje bilješke: %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
he mate korero pukapuka i te puarahi a ataahua png: %s
nepovratna greška pri čitanju png slike: %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
kaore e taea e hono i te tohu pukapuka mo %s: %s
nisam mogao dodati knjižnu oznaku %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kaore e taea e nukunuku i te tohu pukapuka mo %s: %s
nisam mogao ukloniti zabilješku
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kaore e taea e hono i te tohu pukapuka %s no te mea ehara kopaki
nisam se mogao postaviti u mapu jer nije na lokalnom računalu
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te pukapuka o te whakapapa o ihu karaiti, tama a rawiri, tama a aperahama
rodoslovlje isusa krista, sina davidova, sina abrahamova.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaore e taea e hono i te tohu pukapuka no te mea he ingoa koretake a te %s
nisam mogao dodati zabilješku za '%s', jer je to neispravno ime putanje.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
na ko taku meatanga atu, na kua tae mai ahau: kei roto i te pukapuka te tuhituhi moku
nisu ti mile ni rtve ni prinosi, nego si mi ui otvorio: paljenice ni okajnice ne trai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na i te ata ka tuhituhia he pukapuka e rawiri ki a ioapa, o tonoa ana kia kawea e uria
ujutro david napisa pismo joabu i posla ga po uriji.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a me tuhituhi enei kanga e te tohunga ki te pukapuka, ka horoi atu ano e ia ki roto ki te wai kawa
potom neka ta prokletstva sveæenik napie na list pa ih ispere u vodu gorèine.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka haere atu ia, ka tango i te pukapuka i roto i te matau o tera e noho ra i runga i te torona
on pristupi te iz desnice onoga koji sjedi na prijestolju uzme knjigu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko ana meatanga o mua, o muri, nana, kei te tuhituhi i te pukapuka o nga kingi o iharaira, o hura
svi njegovi pothvati, od prvih do posljednjih, zapisani su u knjizi o izraelskim i judejskim kraljevima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na, i muri i taku hoatutanga i te pukapuka o te hoko ki a paruku tama a neria, ka inoi ahau ki a ihowa, ka mea
poto kupovni ugovor predadoh nerijinu sinu baruhu, pomolih se jahvi:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na, ko era atu meatanga a hakaraia, nana, kua oti te tuhituhi ki te pukapuka o nga meatanga o nga ra o nga kingi o iharaira
ostala povijest zaharijina zapisana je u knjizi ljetopisa izraelskih kraljeva.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na, ko nga meatanga a aha, o te timatanga, o muri, kua oti te tuhituhi ki te pukapuka o nga kingi o hura, o iharaira
i eto, asina djela, od prvoga do posljednjeg, zapisana su u knjizi o judejskim i izraelskim kraljevima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i tukua e ratou he pukapuka ki a ia, a i tuhituhia ki roto; ki a tariuha, ki te kingi, kia tau te rangimarie katoa
oni su mu uputili izvjeæe ovog sadraja: "kralju dariju svaki mir!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a e kite koutou i te mea whakarihariha, i te mea whakangaro, i korerotia ai e raniera poropiti, i a ia e tu ana i te wahi tapu, kia matau te kaititiro pukapuka
"kada dakle vidite da grozota pustoi, po prorotvu daniela proroka, stoluje na svetome mjestu - tko èita, neka razumije:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
na wherahia ana e etera te pukapuka i te aroaro o te iwi katoa; i runga ake hoki ia i te iwi katoa; a i tana wherahanga, tu ana te iwi katoa
ezra je otvorio knjigu naoèigled svemu narodu - jer je bio povie od svega naroda - a kad ju je otvorio, sav narod ustade.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: