Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
inaianei %i:%m %pfriendly timeyesterday 12:34 am
dnes v %h:%mfriendly timeyesterday 12:34 am
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
na, kahore e tau te he inaianei ki te hunga i roto i a karaiti ihu
a protož neníť již žádného odsouzení těm, kteříž jsou v kristu ježíši, totiž nechodícím podle těla, ale podle ducha.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
inaianei ia kua waiho ahau hei waiata ma ratou, ae, hei whakatauki ma ratou
nyní, pravím, jsem jejich písničkou, jsa jim učiněn za přísloví.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
inaianei kei nga ara ia, inamata kei nga waharoa, e tauwhanga ana i nga kokinga katoa
jednak vně, jednak na ulici u každého úhlu úklady činící.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na kua mea na koe inaianei, haere, korero atu ki tou ariki, ko iraia tenei
a ty nyní pravíš: jdi, pověz pánu svému: aj, eliáš přišel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
inaianei hoki e taua ana e koe oku hikoinga; he teka ianei e matatau tonu mai ana koe ki toku hara
ačkoli nyní kroky mé počítáš, aniž shovíváš hříchům mým,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kua horomia a iharaira: kua rite ratou inaianei i roto i nga tauiwi ki te oko kihai i manakohia
sehlcen bude izrael, tudíž budou mezi pohany jako nádoba, v níž není žádné líbosti.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
waihoki kua kahore enei i whakapono inaianei, kia tohungia ai ano ratou i runga i te mahi tohu i whiwhi nei koutou
tak i oni nyní neuposlechli, aby pro učiněné vám milosrdenství i oni také milosrdenství dosáhli.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no te mea kei te mahi inaianei te mea huna o te kino, otira tera tetahi kei te arai inaianei, kia whakawateatia rawatia ano ia
nebo již tajemství nepravosti působí, toliko až by ten, jenž jej zdržuje nyní, z prostředku byl vyvržen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na kahore i whakaaroa e te atua nga wa o te kuwaretanga; inaianei ia kua whakahau ia i nga tangata katoa o nga wahi katoa kia ripeneta
nebo časy této neznámosti přehlídaje bůh, již nyní zvěstuje lidem všechněm všudy, aby pokání činili,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
otiia inaianei, kua kore nei he wahi moku i enei whenua, a, i te mea he maha nga tau i wawata ai ahau kia tae atu ki a koutou
nyní pak nemaje již více místa v těchto krajinách a žádost maje přijíti k vám od mnoha let,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na, inaianei i roto i a karaiti ihu, ko koutou, ko te hunga i tawhiti i mua, kua meinga e nga toto o te karaiti kia tata
ale nyní v kristu ježíši vy, kteříž jste někdy byli dalecí, blízcí učiněni jste skrze krev kristovu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i haereerea ra e koutou i mua i runga i ta tenei ao tikanga, i ta te rangatira o te kaha o nga kapua, o te wairua e mahi nei inaianei i roto i nga tama a te tutu
v nichž jste někdy chodili podle obyčeje světa tohoto a podle knížete mocného v povětří, ducha toho, kterýž nyní dělá v synech zpoury.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ko koutou hoki, i he o koutou whakaaro ki ahau; he pai ia to te atua whakaaro, kia meatia ai tenei inaianei, kia whakaorangia ai hoki nga tangata tokomaha
vy zajisté skládali jste proti mně zlé; ale bůh obrátil to v dobré, aby učinil to, což vidíte nyní, a při životu zachoval lid mnohý.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kei hea inaianei tou kingi, hei whakaora i a koe i roto i ou pa katoa? ou kaiwhakawa hoki, era i ki ra koe, homai he kingi me etahi rangatira ki ahau
kdež jest král tvůj? kdež jest? nechť tě zachová ve všech městech tvých. aneb soudcové tvoji, o nichž jsi řekl: dej mi krále a knížata?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kia mau ki taku e whakahau atu nei ki a koe inaianei: nana, ka peia atu e ahau nga amori, nga kanaani, nga hiti, nga perihi, nga hiwi, nga iepuhi
zachovej to, což já dnes tobě přikazuji. aj, já vyženu před tváří tvou amorea a kananea, hetea a ferezea, hevea a jebuzea.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
koia i ringihia atu ai toku weriweri, toku riri, ngiha tonu ki nga pa o hura, ki nga ara hoki o hiruharama; na he ururua ratou, he tuhea, koia ano tenei inaianei
protož vylita jest prchlivost má i hněv můj, a rozpálil se v městech judských i po ulicích jeruzalémských, tak že obrácena jsou v poušť a v pustinu, jakž viděti v dnešní den.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kahore nei ia e kitea e koutou, heoi arohaina ana e koutou; ahakoa kahore koutou e kite inaianei, heoi i a koutou ka whakapono nei ki a ia, nui atu te koa, he koa kororia, e kore e taea te korero
kteréhožto neviděvše, milujete; kteréhožto nyní nevidouce, avšak v něho věříce, veselíte se radostí nevýmluvnou a oslavenou,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: