Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kia mohio koutou na te atua ahau i whakaparori i taku take, he mea hao mai ahau nana ki tana kupenga
tedy vězte, že bůh podvrátil mne, a sítí svou otáhl mne.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e whakaparori ke ranei te atua i te whakawa? e whakaparori ke ranei te kaha rawa i te tika
což by bůh silný neprávě soudil,a všemohoucí což by převracel spravedlnost?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaua ano e tango i te utu whakapati: he mea whakamatapo hoki te utu whakapati i te kanohi kite, he mea whakaparori ke hoki i nga kupu a te hunga tika
aniž bráti budeš darů, nebo dar oslepuje i prozřetelné, a převrací slova spravedlivých.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e rangona ana he reo i runga i nga puke moremore, ko te tangi, ko nga inoi hoki a nga tama a iharaira; mo ratou i whakaparori ke i to ratou ara, wareware ake i a ratou a ihowa, to ratou atua
hlas po místech vysokých buď slyšán, pláč pokorné modlitby synů izraelských. nebo převrátivše cesty své, zapomněli se na hospodina boha svého, řkoucího:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: